| Flowers Speak Louder Than Words (оригинал) | Цветы Говорят Громче Слов (перевод) |
|---|---|
| Whether the red white or blue | Будь красный белый или синий |
| Flowers speak louder than words they say | Цветы говорят громче, чем слова, которые они говорят |
| That’s why I send them to you | Вот почему я посылаю их вам |
| I send a bouquet of flowers | Я посылаю букет цветов |
| Hoping that they touch your heart | Надеясь, что они коснутся твоего сердца |
| Well, the flowers speak louder than words, my dear | Что ж, цветы говорят громче слов, моя дорогая |
| Tell me what keeps us apart | Скажи мне, что нас разделяет |
| (Flowers speak louder than words) | (Цветы говорят громче слов) |
| I send a bouquet of flowers | Я посылаю букет цветов |
| (Flowers speak louder than words) | (Цветы говорят громче слов) |
