Перевод текста песни Penisola che non c'è - Fedez

Penisola che non c'è - Fedez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Penisola che non c'è, исполнителя - Fedez.
Дата выпуска: 17.06.2013
Язык песни: Итальянский

Penisola che non c'è

(оригинал)
I giornalisti: il quarto potere, si fanno tutti delle gran pere
Fanno finta di non sapere, il servilismo verso il potere
Il presidente va a puttane (Cambiano le parole)
«Bella Silvio latin lover», troie, ministri ad honorem
Perdita dei sensi, perdita dell’onore
Perdita degli immobili che perdono valore
Perdita del pudore, perdita del decoro
Ma poi sono solo i poveri che perdono il lavoro
Qui non c'è giustizia, quindi vuoi la faida te
Perché se non c'è giustizia qui te la fai da te
Il presidente, la tangente e il vilipendio
Il suo avvocato difensore in parlamento
Che prende il doppio stipendio
Il ministro, i calendari, mentre tu gli straordinari
E i casini giudiziari che non senti ai notiziari
Ai ricchi impoveriti, ai poveri arricchiti
Rincoglioniti poveri e poveri rincoglioniti
Penisola che non c'è, stanchi di subire
Penisola che non c'è, bisogno di reagire
Penisola che non c'è, uno stato di regime
Penisola che non c'è, non c'è più un avvenire
Penisola che non c'è, non si può contraddire
Penisola che non c'è, ma cosa vuole dire?
Penisola che non c'è, mi vogliono punire
Penisola che non c'è, non voglio più obbedire
Mia madre va in casa degli altri a stirare le camice
Perché la mia famiglia è stirata come le camicie
La crisi c'è sempre stata come Dio
Ma se non sono stato io
Forse è stato lo stato di Dio
Verità-ta-ta, frittata rigirata, verità
A-a-aereo, pilotata per la folla ammaestrata
Politici comici e comici politici
Meglio morire duemila e dodici che Expo duemila e quindici
Qui c'è qualcosa che mi puzza come i cessi chimici
È da un po' che mi tengo tutto dentro come gli stitici
Pronto per lo sbarco, io sto solo aspettando
Che i governi cadano come i bambini al parco
Siamo in un’epoca senza precedenti
Dove non trovi un politico che è senza precedenti
L’occhio del triangolo ti spia con il grandangolo
Pronto ad ammazzarti appena gridi allo scandalo
Penisola che non c'è, stanchi di subire
Penisola che non c'è, bisogno di reagire
Penisola che non c'è, uno stato di regime
Penisola che non c'è, non c'è più un avvenire
Penisola che non c'è, non si può contraddire
Penisola che non c'è, ma cosa vuole dire?
Penisola che non c'è, mi vogliono punire
Penisola che non c'è, non voglio più obbedire

Полуостров, который не существует

(перевод)
Журналисты: четвертое сословие, все они делают отличные груши
Они делают вид, что не знают, раболепие перед властью
Президент отправляется в ад (Слова меняются)
«латинская любовница Беллы Сильвио», шлюхи, почетные министры
Потеря сознания, потеря чести
Потеря имущества, которое теряет ценность
Потеря скромности, потеря приличия
Но тогда только бедняки теряют работу
Здесь нет справедливости, поэтому вы хотите враждовать сами
Потому что если здесь нет справедливости, ты можешь сделать это сам
Президент, взятка и оскорбление
Его защитник в парламенте
Что берет двойную зарплату
Министр, календари, пока вы работаете сверхурочно
И юридический беспорядок, которого вы не слышите в новостях
Обнищавшим богатым, богатым бедным
Побитый камнями бедный и бедный побитый камнями
Полуостров, которого нет, устал от страданий
Полуостров, которого нет, нужно реагировать
Полуостров, которого не существует, состояние режима
Полуостров, который не существует, больше нет будущего
Полуостров, которого не существует, нельзя опровергнуть
Полуострова, которого нет, но что это значит?
Полуостров, которого нет, меня хотят наказать
Полуостров, которого нет, я больше не хочу подчиняться
Моя мама ходит в чужие дома гладить рубашки
Потому что моя семья выглажена как рубашки
Кризис всегда был подобен Богу
Но если бы это был не я
Может быть, это было состояние Бога
Правда-та-та, скрученный омлет, правда
Самолет, летевший для обученной толпы
Политические комики и политические комики
Лучше умереть две тысячи двенадцать, чем Экспо две тысячи пятнадцать
Здесь что-то пахнет химическими туалетами.
Прошло много времени с тех пор, как я держал все в себе, как люди с запорами
Готов к посадке, я просто жду
Пусть правительства падают, как дети в парке
Мы живем в беспрецедентную эпоху
Где вы не найдете политика, который является беспрецедентным
Глаз треугольника шпионит за вами широким углом
Готов убить тебя, как только ты закричишь скандал
Полуостров, которого нет, устал от страданий
Полуостров, которого нет, нужно реагировать
Полуостров, которого не существует, состояние режима
Полуостров, который не существует, больше нет будущего
Полуостров, которого не существует, нельзя опровергнуть
Полуострова, которого нет, но что это значит?
Полуостров, которого нет, меня хотят наказать
Полуостров, которого нет, я больше не хочу подчиняться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Feste Di Pablo ft. Fedez 2020
Lacrime in limousine ft. Fedez 2021
Dallo psicologo ft. Fedez 2019
Non Passerà ft. Fedez, Entics 2011
Sugar Boy ft. Fedez, Sandy Smith 2016
Cattiva influenza ft. Fedez 2011

Тексты песен исполнителя: Fedez