| welcome to the wasteland
| добро пожаловать в пустошь
|
| that is my life
| это моя жизнь
|
| I wonder how the world will
| Интересно, как мир будет
|
| taste today when everything looks grey
| вкус сегодня, когда все выглядит серым
|
| I can’t go back there again
| Я не могу вернуться туда снова
|
| there I see faces of my children
| там я вижу лица моих детей
|
| and messages written on walls
| и сообщения, написанные на стенах
|
| with their blood
| с их кровью
|
| when the treat rushes into my veins
| когда угощение врывается в мои вены
|
| lift me up in the sky
| подними меня в небо
|
| the warm and lovely adrenaline
| теплый и приятный адреналин
|
| the trusted friend of mine
| мой надежный друг
|
| however it comes with a price
| однако это имеет свою цену
|
| more is always more
| больше всегда больше
|
| and satisfaction is what I need
| и удовлетворение - это то, что мне нужно
|
| as I express myself
| как я выражаюсь
|
| victims are always left behind
| жертвы всегда остаются позади
|
| if I’m killing time
| если я убиваю время
|
| it is time that I really need
| это время, которое мне действительно нужно
|
| so is it wrong to feel alive
| так это неправильно чувствовать себя живым
|
| what means to be free
| что значит быть свободным
|
| when I enter the killing fields
| когда я выхожу на поля смерти
|
| and let adrenaline take over me
| и пусть адреналин завладеет мной
|
| I take my dose to feel alive
| Я принимаю свою дозу, чтобы чувствовать себя живым
|
| you’ll see what I mean
| вы увидите, что я имею в виду
|
| when the colours return to me
| когда цвета возвращаются ко мне
|
| is this what I really need
| это то, что мне действительно нужно
|
| sometimes murder
| иногда убийство
|
| and sometimes whores
| а иногда шлюхи
|
| sometimes happy
| иногда счастливый
|
| but mostly I just need more
| но в основном мне просто нужно больше
|
| give me tension
| дай мне напряжение
|
| give me gore
| дай мне кровь
|
| give a bit of lust and serve instincts raw
| дать немного похоти и служить инстинктам сырыми
|
| I’m the lord of lies lying on the cold floor
| Я повелитель лжи, лежащий на холодном полу
|
| dry dust fills my mouth
| сухая пыль заполняет мой рот
|
| lets double the dose
| давайте удвоим дозу
|
| always looking for new ways to feel
| всегда ищет новые способы почувствовать
|
| let the mystery ride heal me
| пусть тайна исцелит меня
|
| so is it wrong to feel alive
| так это неправильно чувствовать себя живым
|
| what means to be free
| что значит быть свободным
|
| when I enter the killing fields
| когда я выхожу на поля смерти
|
| and let adrenaline take over me
| и пусть адреналин завладеет мной
|
| I take my dose to feel alive
| Я принимаю свою дозу, чтобы чувствовать себя живым
|
| you’ll see what I mean
| вы увидите, что я имею в виду
|
| when the colours return to me
| когда цвета возвращаются ко мне
|
| is this what I really need
| это то, что мне действительно нужно
|
| once again colours are
| еще раз цвета
|
| vanishing from my life
| исчезает из моей жизни
|
| dust swallows everything I touch
| пыль поглощает все, к чему я прикасаюсь
|
| like some dark Midas
| как какой-то темный Мидас
|
| I venture forth
| я рискну
|
| laying waste around me
| опустошать вокруг меня
|
| then I
| затем я
|
| kill ‘em slay ‘em fuck ‘em
| убей их убей их трахни их
|
| use them in every way
| используйте их любым способом
|
| break ‘em shake ‘em take ‘em
| сломай их, встряхни их, возьми их
|
| whatever gives me my fix
| все, что дает мне мое решение
|
| lay ‘em flay ‘em nail ‘em
| заложи их, прибей их гвоздями
|
| dominating everything
| доминирование над всем
|
| kick ‘em wreck ‘em fool ‘em
| пнуть их, разбить их, одурачить их
|
| steal their colours away
| украсть их цвета
|
| so is it wrong to feel alive
| так это неправильно чувствовать себя живым
|
| what means to be free
| что значит быть свободным
|
| when I enter the killing fields
| когда я выхожу на поля смерти
|
| and let adrenaline take over me
| и пусть адреналин завладеет мной
|
| so is it wrong to feel alive
| так это неправильно чувствовать себя живым
|
| what means to be free
| что значит быть свободным
|
| when I enter the killing fields
| когда я выхожу на поля смерти
|
| and let adrenaline take over me
| и пусть адреналин завладеет мной
|
| I take my dose to feel alive
| Я принимаю свою дозу, чтобы чувствовать себя живым
|
| you’ll see what I mean
| вы увидите, что я имею в виду
|
| when the colours return to me
| когда цвета возвращаются ко мне
|
| is this what I really need | это то, что мне действительно нужно |