| I remember when you were talking
| Я помню, когда ты говорил
|
| 'Bout flying me out
| «Насчет того, чтобы вылететь из меня
|
| I remember how it was easy
| Я помню, как это было легко
|
| To pick me out of the crowd
| Выбрать меня из толпы
|
| But I guess I just remember when
| Но я думаю, я просто помню, когда
|
| I remember when you were happy
| Я помню, когда ты был счастлив
|
| Just to walk me to my car
| Просто проводить меня до моей машины
|
| I remember every song you wrote me
| Я помню каждую песню, которую ты написал мне
|
| And how it touched my heart
| И как это коснулось моего сердца
|
| But I guess I just remember when
| Но я думаю, я просто помню, когда
|
| I remember when you told your brother
| Я помню, когда ты сказал своему брату
|
| And the way it made you feel
| И то, как это заставило вас чувствовать
|
| I remember telling my brothers
| Я помню, как сказал своим братьям
|
| I think this thing is real
| Я думаю, что это реально
|
| But I guess I just remember when
| Но я думаю, я просто помню, когда
|
| I remember when I would see you
| Я помню, когда я видел тебя
|
| And the way you’d look at me
| И то, как ты смотришь на меня
|
| I remember way before these casual greetings on the street
| Я помню задолго до этих случайных приветствий на улице
|
| But I guess I just remember when
| Но я думаю, я просто помню, когда
|
| I can’t help but to remember when
| Я не могу не помнить, когда
|
| And I wonder if you remember when | И мне интересно, помните ли вы, когда |