| See you in the corner talking shit with your friends
| Увидимся в углу, болтая дерьмо с друзьями
|
| Acting like you know
| Действуя, как вы знаете
|
| Pretend, pretend, pretend
| Притворись, притворись, притворись
|
| Got your nose on extendo
| Получил ваш нос на extendo
|
| But I got all the ends
| Но я получил все концы
|
| So I ain’t even offended and not one fuck is extended to
| Так что я даже не в обиде, и ни один хер не распространяется на
|
| You and all your illusions
| Ты и все твои иллюзии
|
| Cause I mind my own business baby
| Потому что я занимаюсь своими делами, детка.
|
| Turn up, turn up, turn up asking when I knew my witness
| Поднимись, поднимись, поднимись, спроси, когда я знал своего свидетеля
|
| You could be the shit too if you was worried about you and
| Ты тоже мог бы быть дерьмом, если бы беспокоился о себе и
|
| You’d be the shit too if you was worried about you, gurl
| Ты бы тоже был дерьмом, если бы беспокоился о тебе, гурл
|
| Gurl
| гурл
|
| Worried about you, gurl
| Беспокоюсь о тебе, гурл
|
| Gurl
| гурл
|
| aye, I ain’t said I’m better than you
| да, я не сказал, что я лучше тебя
|
| You like «is she better than me?»
| Вам нравится «она лучше меня?»
|
| You watching all my moves like why you gotta be a creep?
| Ты наблюдаешь за всеми моими движениями, почему ты должен быть ползучим?
|
| Lurkin' on my IG fav’ing all my shit on twitter
| Скрываюсь в моем IG, обожаю все мое дерьмо в твиттере
|
| but when i see you irl smdh
| но когда я увижу тебя irl smdh
|
| why you skidda?
| почему ты скидда?
|
| saying «i don’t like that girl. | говоря: «Мне не нравится эта девушка. |
| she think that shes the shit»
| она думает, что она дерьмо»
|
| see you foaming out the mouth cause all your friends wanna hit
| вижу, как ты пенишься изо рта, потому что все твои друзья хотят ударить
|
| wanna go? | Хочу идти? |
| wanna fight?
| хочешь сражаться?
|
| nah im just playin' I’m just sayin'
| нет, я просто играю, я просто говорю
|
| If you got somethin' to say then just come say it, gurl.
| Если тебе есть что сказать, просто приходи и скажи это, гурл.
|
| why you front?
| почему ты впереди?
|
| why you flex?
| почему ты флексишь?
|
| you know you such a fuckin' fan
| ты знаешь, что ты такой гребаный фанат
|
| why you front?
| почему ты впереди?
|
| why you flex?
| почему ты флексишь?
|
| you know you wish you were my friend
| ты знаешь, что хотел бы быть моим другом
|
| why you front?
| почему ты впереди?
|
| why you flex?
| почему ты флексишь?
|
| you know you such a fucking fan
| ты знаешь, что ты такой гребаный фанат
|
| why you front?
| почему ты впереди?
|
| why you flex?
| почему ты флексишь?
|
| you know you wish you were my friend, gurl
| ты знаешь, что хотела бы быть моим другом, гурл
|
| wish you were my friend, gurl
| хотел бы ты быть моим другом, гурл
|
| girl why cant we be friends, gurl?
| девочка, почему мы не можем быть друзьями, девочка?
|
| you know you such a fucking fan, gurl
| ты знаешь, что ты такой гребаный фанат, гурл
|
| aye | да |