| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in your shit
| Уходи в свое дерьмо
|
| The police not gon' show up 'fore I go off in yo shit
| Полиция не появится, прежде чем я уйду в йоу дерьмо
|
| Call APD tell 'em suck a nigga dick
| Позвони в APD, скажи им, что они сосут член ниггера.
|
| I got bounties on me
| У меня есть награда за меня
|
| Fuck Cobb County PD
| К черту полицию округа Кобб
|
| If they wanna pull on me got hittas in the backseat
| Если они хотят тянуть меня, у меня есть хитты на заднем сиденье
|
| If you a bitch ass nigga go on 'head call twelve
| Если ты, сука, ниггер, продолжай, звони двенадцать
|
| We got them.45's, them.38's, and some shotgun shells
| У нас есть 45-е, 38-е и несколько патронов для дробовика.
|
| And if you see me, you better shoot to kill
| И если ты увидишь меня, тебе лучше стрелять на поражение
|
| 'Cause I would rather go to hell than to go to jail
| Потому что я лучше отправлюсь в ад, чем в тюрьму
|
| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in your shit
| Уходи в свое дерьмо
|
| Why you lyin
| Почему ты лжешь
|
| Why you frontin
| Почему ты фронтин
|
| Hundred gunmen niggas stuntin
| Сотня боевиков-нигеров stuntin
|
| Turnin nothin into somethin
| Превратить ничего во что-то
|
| I got ana' if you want it
| У меня есть ана', если хочешь
|
| I ain’t laughin where my money
| Я не смеюсь, где мои деньги
|
| Bitch quit cappin where my bread
| Сука, брось каппин, где мой хлеб
|
| Know you lyin
| Знай, что ты лжешь
|
| Know you got it
| Знай, что ты понял
|
| Aight then, nigga bet
| Хорошо, ниггер, держу пари
|
| Motorola, Toyota, Coca Cola
| Моторола, Тойота, Кока-Кола
|
| Since birth been a no limit soldier
| С рождения был безлимитным солдатом
|
| My momma told me I was the shit
| Моя мама сказала мне, что я дерьмо
|
| Since then nigga I been killin it
| С тех пор, ниггер, я убил его.
|
| Peelin money, pushin pedals, feelin whips
| Деньги Peelin, педали pushin, хлысты
|
| Game boy advance since I was a little nigga
| Game Boy продвигается с тех пор, как я был маленьким ниггером
|
| Ay, fuckin these hoes since I was a little nigga
| Да, черт возьми, эти мотыги, так как я был маленьким ниггером
|
| I’m the man, I’m a scam, I’m a brand
| Я мужчина, я мошенник, я бренд
|
| Lil Honda, Benihana, Jane Fonda
| Лил Хонда, Бенихана, Джейн Фонда
|
| Corporation, Mitsubishi, Sony Pictures
| Корпорация, Mitsubishi, Sony Pictures
|
| In a couple movies with your favorite bitches
| В паре фильмов с любимыми стервами
|
| But fuck them bitches
| Но трахни их суки
|
| I’m the star this your favorite show
| Я звезда этого твоего любимого шоу
|
| TV on the radio
| ТВ по радио
|
| Your new bitch my favorite hoe
| Твоя новая сука, моя любимая шлюха
|
| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Hands on sight
| Руки на виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| On sight
| На виду
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in they shit
| Уходи в дерьмо
|
| Go off in your shit | Уходи в свое дерьмо |