| East New York! | Восточный Нью-Йорк! |
| oh god!
| О Боже!
|
| Yeah, got that gangsta gangsta gully gully
| Да, получил этот гангста гангста овраг овраг
|
| Yeah, big business, Joe Crack the don
| Да, большой бизнес, Джо Crack the don
|
| Terror Squad baby, BX boro, holdin down to the death
| Terror Squad baby, BX boro, держится до смерти
|
| It’s nothin realer than this you heard, uh what huh
| Это не реальнее, чем то, что вы слышали, а что да
|
| Its like I’m always out to prove somethin
| Как будто я всегда хочу что-то доказать
|
| Everytime I stop on the block
| Каждый раз, когда я останавливаюсь на блоке
|
| I set up shop and try to move somethin
| Я открываю магазин и пытаюсь что-то сдвинуть
|
| And I’m talkin about kilo’s and pounds
| И я говорю о килограммах и фунтах
|
| Fuck a desert eagle
| К черту пустынного орла
|
| I got shit that spit over 300 rounds
| У меня есть дерьмо, которое выплюнуло более 300 патронов
|
| Can tell by the scar on my neck
| Могу сказать по шраму на шее
|
| I spar with the best
| я спаррингую с лучшими
|
| Joey boombay-ay, hit hard with the left
| Джоуи бум-ай, сильно ударил левой
|
| Sharp with the right, I dont know why I bother
| Острый с правом, я не знаю, почему я беспокоюсь
|
| Y’all not retarded
| Вы все не отсталые
|
| Man ya know what the squadron is like
| Чувак, ты знаешь, что такое эскадрилья
|
| And he can get it too
| И он тоже может это получить
|
| But I let him die slow death I probably just collectin his food
| Но я позволил ему умереть медленной смертью, я, наверное, просто собираю его еду
|
| I’m deadin ya crew
| Я мертв, твоя команда
|
| To tell ya the truth we not stoppin
| Сказать по правде, мы не останавливаемся
|
| I’m like lil’lease from b-street man I keep poppin
| Я похож на лизуна от уличного человека, я держу поппин
|
| The streets knockin my shit, the d’s watchin my shift
| Улицы стучат в мое дерьмо, д наблюдает за моей сменой
|
| We can do this however, east glock or the fifth
| Однако мы можем сделать это, восточный глок или пятый
|
| I leave you chumps to frame, right where you standin
| Я оставляю вас в кадре, прямо там, где вы стоите
|
| Daughter slaughtered and maimed you should have paid the ransom
| Дочь убита и покалечена, ты должен был заплатить выкуп
|
| Its the T E R R O R squad, nigga get it right
| Это команда T E R R O R, ниггер, поймите правильно
|
| Its the nigga joe the don
| Это ниггер Джо Дон
|
| And the kid flow hard, ask the clique
| И ребенок сильно течет, спросите клику
|
| Niggas be like you crazy, he got classic shit
| Ниггеры, как ты, сумасшедшие, у него классическое дерьмо.
|
| Its the killa kid from the bronx
| Это Killa Kid из Бронкса
|
| Holdin down to the death
| Держись до смерти
|
| You can hear the squad comin
| Вы можете услышать отряд Comin
|
| By the sound of the techs
| По звукам техников
|
| A hundred rounds in a sec
| Сотня выстрелов в секунду
|
| Leave you on front page
| Оставить вас на первой полосе
|
| You would think I was down with the ROC
| Вы могли бы подумать, что я был с РПЦ
|
| The way I just blazed
| Как я только что вспыхнул
|
| I puff haze to keep my mind at ease
| Я надуваю дымку, чтобы успокоиться
|
| Can’t wait for the day to see shyne released
| Не могу дождаться дня, когда шайн выйдет на свободу
|
| This hip hop shit is unjust, who you gon’trust
| Это хип-хоп дерьмо несправедливо, кому ты доверяешь
|
| When most of these record label execs is dumb fucks
| Когда большинство руководителей этих звукозаписывающих компаний — тупые ублюдки
|
| I keep a gun tuck under my belly
| Я держу пистолет под животом
|
| Only nigga on the island makin calls from the celly
| Только ниггер на острове звонит с мобильного
|
| We watchin belly on the DV, 60 inch TV
| Мы смотрим живот на DV, 60-дюймовый телевизор
|
| Flat shit attatch to the back of the CP
| Плоское дерьмо прикрепите к задней части CP
|
| This game need me, I’m like gotti once I’m gone
| Эта игра нуждается во мне, я как Готти, когда меня нет
|
| All you gonna have left is a bunch of fake dons
| Все, что у тебя останется, это куча фальшивых донов
|
| Champagne with the women, run a game for the puddin
| Шампанское с женщинами, запустите игру для пудина
|
| Its all the same, still runnin trains with my hoodmen
| Все равно, все еще бегу поездами с моими бандитами
|
| A bunch of goodmen, but dont get it confused
| Куча хороших людей, но не путайте
|
| We like dinero in heat nigga, nothin to loose
| Нам нравится динеро в тепле, ниггер, нечего терять
|
| I know you seen the shoot out scene
| Я знаю, ты видел сцену перестрелки
|
| Dont make us reneact, cuz I rather be layed up in ?? | Не заставляй нас воссоздавать, потому что я предпочитаю лежать в ?? |
| with a featured actress
| с известной актрисой
|
| Its the T E R R O R squad, nigga get it right
| Это команда T E R R O R, ниггер, поймите правильно
|
| Its the nigga joe the don
| Это ниггер Джо Дон
|
| And the kid flow hard, ask the clique
| И ребенок сильно течет, спросите клику
|
| Niggas be like you crazy, he got classic shit
| Ниггеры, как ты, сумасшедшие, у него классическое дерьмо.
|
| Yea, hell yea, uh brought to you by the realest motherfuckers in this game
| Да, черт возьми, принес тебе самые настоящие ублюдки в этой игре
|
| The infamous terror squad, yea, real niggas, real dons
| Печально известный террористический отряд, да, настоящие ниггеры, настоящие доны
|
| Real G’s haha, come on, woo uh Ton’Montana rest in peace forever, never forget. | Ха-ха из Real G, да ладно, уу, Тон'Монтана, покойся с миром навсегда, никогда не забывай. |
| Big Pun! | Большой каламбур! |