| Yeah, T.S., yeah, uhh
| Да, Т.С., да, ухх
|
| Yo, yo…
| Йоу йоу…
|
| Wonder if we all V-S'es'us
| Интересно, если мы все V-S'es'us
|
| Wanna know the streets that we fuss
| Хочешь знать улицы, по которым мы суетимся
|
| Now sit back and witness the di-rector's cut
| Теперь откиньтесь на спинку кресла и станьте свидетелем режиссерской версии.
|
| And niggas throw your T.S.'s up
| И ниггеры подбрасывают твоих Т.С.
|
| Go figure it, Joe Crack runnin New York
| Пойми, Джо Крэк бежит по Нью-Йорку
|
| Who woulda thunk it, God above and Pun did
| Кто бы мог подумать, Бог наверху и каламбур сделали
|
| Yeah, they came while I was 'sleep
| Да, они пришли, пока я спал
|
| Whispered in my ear this is your year
| Прошептал мне на ухо, это твой год
|
| So I testify
| Итак, я свидетельствую
|
| To burn down the throne, niggas follow my lead
| Чтобы сжечь трон, ниггеры следуют моему примеру
|
| Save your breath for crownin me King of N. Y
| Поберегите дыхание, чтобы короновать меня, король Нью-Йорка.
|
| I’m the one and only Godfather, one through three
| Я единственный крестный отец, с первого по третий
|
| Pardon me, but I was raised in the projects
| Простите, но я вырос на проектах
|
| Forgettin I wasn’t the only object
| Забыв, что я не был единственным объектом
|
| We was more concerned with cuttin up and choppin
| Мы больше заботились о том, чтобы разрезать и измельчить
|
| Supplyin fiends with that work, get it poppin
| Поставьте извергов с этой работой, получите ее попсовое
|
| Now who wanna pop off 'til they head get popped off
| Теперь, кто хочет выскочить, пока им не выскочит голова
|
| By the realest MC, and that’s ME!
| Настоящим ведущим, и это Я!
|
| Joe Crack the Don, I came from the streets
| Джо Crack the Don, я пришел с улицы
|
| Knee deep in the game, other half in the streets
| По колено в игре, другая половина на улицах
|
| I got that permit to bury ya ice grill
| Я получил разрешение похоронить ледяной гриль
|
| Shoulda named this album hurr «Licensed to Kill»
| Надо было назвать этот альбом hurr «Лицензией на убийство».
|
| Ahhh — yes my life chilly chill
| Аааа — да, моя жизнь холодная, холодная
|
| Mansion in Miami, other in the Jersey Hills
| Особняк в Майами, другой в Джерси-Хиллз
|
| Chillll, that’s that '88 flow
| Chillll, это поток 88-го
|
| Small face 20's, that’s that '88 dough
| Маленькое лицо 20-х годов, это тесто 88-го года
|
| Joey Jefferson, I’m on the 88th flo'
| Джоуи Джефферсон, я на 88-м этаже.
|
| Khaled him with that talk nigga
| Халед его с этим разговором ниггер
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| Wonder why I paint a picture of the street life so vivid I lived it
| Интересно, почему я рисую картину уличной жизни так ярко, что прожила ее
|
| Y’all dudes innocent, y’all just visitin
| Вы все чуваки невиновны, вы все просто посещаете
|
| And that’s the reason why they call me ghetto
| И поэтому меня называют гетто
|
| D.O., have you homeless diggin deep holes
| D.O., ты, бездомный, копаешь глубокие ямы?
|
| Police know, but just couldn’t figure me out
| Полиция знает, но просто не могла понять меня
|
| I’m like, have 'em makin pies in the house
| Мне нравится, пусть они пекут пироги в доме
|
| It’s grill, spit fire like I never been out
| Это гриль, плевать огнем, как будто я никогда не выходил
|
| And I ain’t gon' retire 'til there’s never a doubt
| И я не уйду на пенсию, пока не останется сомнений
|
| The wheels, in my head keep spinnin
| Колеса в моей голове продолжают крутиться
|
| I’m thinkin anybody go against me losin chil’ren
| Я думаю, что кто-нибудь пойдет против меня, потеряв детей
|
| I’m thinkin there’s no better time than now to start some killin
| Я думаю, что нет лучшего времени, чем сейчас, чтобы начать убивать
|
| It’s Cook Coke Crack, 2005's ghetto version of Achilles NIGGA
| Это Cook Coke Crack, гетто-версия Achilles NIGGA 2005 года.
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| Yo, yo, loop this and you crash the remix
| Йоу, йоу, зацикливай это, и ты разбиваешь ремикс
|
| And forget who you thought I was, I’m Crack BEYOTCH
| И забудьте, кем вы меня считали, я Crack BEYOTCH
|
| The same dude that made you «Lean Back»
| Тот самый чувак, который заставил тебя «Откинуться назад»
|
| And had that nigga Ma$e spittin that gangsta shit
| И если бы этот ниггер Ма $ плевал это гангстерское дерьмо
|
| Can’t wait 'til my nigga Shyne come home
| Не могу дождаться, пока мой ниггер Шайн вернется домой
|
| Six minutes, six minutes, Joey Crack you’re on
| Шесть минут, шесть минут, Джоуи Крэк, ты на связи
|
| Uh-um, uh-um, is my microphone on? | Э-э-э, мой микрофон включен? |
| Yes
| Да
|
| New York, look I brought the championship home
| Нью-Йорк, смотри, я принес чемпионство домой
|
| Now, through up your peace signs to the sky
| Теперь, через ваши знаки мира к небу
|
| For all our soldiers that died
| Для всех наших солдат, которые погибли
|
| That means Biggie Smalls, 2Pac, Big L and Left Eye
| Это означает Biggie Smalls, 2Pac, Big L и Left Eye.
|
| And Big Pun the greatest of all time, sing it with me now
| И Big Pun величайший из всех времен, спой его со мной сейчас
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| One Phantom, two castles, and a Jeep fo'
| Один Фантом, два замка и джип для
|
| Five mics a classic, kinda like my six-fo'
| Пять микрофонов - классика, вроде моей шестерки.
|
| Several years I earned cake, let me tell you more
| Несколько лет я зарабатывал торт, позвольте мне рассказать вам больше
|
| Joey Crack, a.k.a. '88, Cook Coke
| Джоуи Крэк, он же '88, Cook Coke
|
| Wonder if we all V-S'es'us
| Интересно, если мы все V-S'es'us
|
| Wanna know the streets that we fuss
| Хочешь знать улицы, по которым мы суетимся
|
| Now sit back and witness the di-rector's cut
| Теперь откиньтесь на спинку кресла и станьте свидетелем режиссерской версии.
|
| And niggas throw your T.S.'s up
| И ниггеры подбрасывают твоих Т.С.
|
| Wonder if we all V-S'es'us
| Интересно, если мы все V-S'es'us
|
| Wanna know the streets that we fuss
| Хочешь знать улицы, по которым мы суетимся
|
| Now sit back and witness the di-rector's cut
| Теперь откиньтесь на спинку кресла и станьте свидетелем режиссерской версии.
|
| And niggas throw your T.S.'s up | И ниггеры подбрасывают твоих Т.С. |