| Out Of The Charts (оригинал) | Вне Чартов (перевод) |
|---|---|
| Tripped upon a wire laid | Споткнулся о проложенный провод |
| By nameless men who have no name | Безымянными мужчинами, у которых нет имени |
| Cruising in the passing lane | Движение по полосе обгона |
| Passengers will please refrain | Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь |
| Outside, the smell of lightening rain | Снаружи запах грозового дождя |
| Tunnels make the mountains plain | Туннели делают горы равнинными |
| So many they don’t have a name | Так много, что у них нет имени |
| Diesel in the water main | Дизель в водопроводе |
| Water in the power main | Вода в электросети |
| Well one thing always stays the same | Ну, одно всегда остается неизменным |
| Mosquito coast, lake and train | Берег москитов, озеро и поезд |
| Return again to where it came | Вернуться снова туда, где он пришел |
