| You held me down and took control | Ты вбила меня в землю, властно сжав ладонь, |
| You told me count my blessings | Ты велела мне крохам счастья цену узнать, |
| You took advantage of my soul | Ты душой моей смело играла, как пламенем свеч, |
| I should've learned my lesson | Мне стоило бы мудрость впитать в эту ночь, |
| |
| But I'm so messed up | Но я так изломан, я — клочья в метели весенней, |
| (I can feel it, I can feel it in my bones) | (Я чувствую: дрожь эта под кожей, в глуби костей) |
| I just want your touch | Я лишь жажду — чтобы пальцы твои коснулись меня, |
| (I don't wanna, I don't wanna be alone) | (Я не хочу, не могу — один в пустоте, без тебя) |
| |
| (Even though she's lovely) | (Она — как утренний свет, но...) |
| |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — дремлет демон ночной, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё, |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Смогу ли уйти, сохранив себя, не сгореть дотла? |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — чернота, где притаился дьявол, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё... |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Смогу ли я выбраться — жив ли останусь в рассвете? |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — бесы мерцают огнём, |
| |
| No I can't take this anymore | Нет, более не вынесу я этой всепоглощающей боли, |
| I know I'm the problem | Я знаю: во мне — корень бед, я сам себе недруг, |
| I keep on coming back for more | И всё же — вновь и вновь возвращаюсь к твоей бездне, |
| Cause you are a goddess | Ведь ты — богиня, парящая между молнией и ветром, |
| |
| But I'm so messed up | Но я так изломан, разметан в пепле былых дней, |
| (I can feel it, I can feel it in my bones) | (Я чувствую: дрожь эта под кожей, в глуби костей) |
| I just want your touch | Я лишь жажду — чтобы пальцы твои коснулись меня, |
| (I don't wanna, I don't wanna be alone) | (Я не хочу, не могу — один в пустоте, без тебя) |
| |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — синева бездонной бездны, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё, |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Увижу ли свет, пройду ли сквозь этот мрак? |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — то ли пламя, то ли лёд, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё, |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Смогу ли я выжить, пока не рассветёт? |
| |
| I can save you, if you let me try | Я могу спасти тебя — если доверишься мне, |
| I can see through all the bullshit lies | Я вижу сквозь паутину лжи и мутные речи, |
| I won't let him take control inside | Я не позволю ему овладеть пустотой внутри, |
| It's enough now, cause the... | Довольно — пришло время закрыть этот круг... |
| The devil is alone tonight! | Сегодня ночью дьявол остался один! |
| |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — искрит бездна желаний, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё, |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Смогу ли я вырваться в свет — или кану без следа? |
| I can see the devil in her eyes | Я вижу: в её глазах — темнеет вечный соблазн, |
| I think Ima stay for the night | Думаю, этой ночью останусь подле неё, |
| Hope she doesn't takeover my mind | Молю: пусть она не овладеет рассудком моим, |
| Will I even make it out alive? | Смогу ли я вырваться в свет — или кану без следа? |
| I can see the devil in her eyes! | Я вижу: в её глазах — разгорается ад! |
| |