| God forbid I forget you | Да упаси небеса — чтоб я забыл тебя, |
| I’ll hold to whatever comes through | Я ухвачусь за всё, что сквозь меня прорежет. |
| The darkness swallowing me whole | Тьма, поглощающая, как омут без следа, |
| Could never strip me of your soul | Не выжжет из меня следа твоей души, как нежить. |
| These chains so complicated | Как многослойны цепи, что меня приковывают, |
| These memories so faded | Как призраки былого — затуманились, ускользнули. |
| They say I can feel nothing | Говорят, я — пустота, во мне не дрогнет чувство, |
| But in the ocean, I heard a heartbeat | Но из пучины мне доносится пульсация прибоя — сердце. |
| I don’t know you | Я не знаю тебя — |
| I don’t know me | Я не знаю себя — |
| But somehow I know you mean everything | Но всё равно во мне живёт неведомая вера: ты — всё. |
| You can set me free | Ты можешь разорвать мои узы. |
| You don’t know you | Ты себя не знаешь — |
| You don’t know me | Меня ты не знаешь — |
| But I feel a warmth inside me | Но я ношу в себе странное тепло, |
| I just wanna stay like this until the sun sets on nobody | Я лишь хочу остаться этим мигом, пока закат не смоет тени с мира. |
| — Reminds me of her. | — Она мне её напоминает. |
| — Why did the Keyblade choose me? I have to know. | — Почему Ключ-Клинок избрал меня? Мне это знать необходимо. |
| — You can’t turn on the organisation! You get on their bad side and they’ll | — Ты не смеешь предавать Организацию! Стоит им обернуться — |
| destroy you! | они сотрут тебя в прах! |
| — No-one would miss me. | — Никто не заметит моего исчезновения. |
| — That's not true! I would… | — Это неправда! Я бы… |
| I’ll run until I find you | Я побегу, пока не догоню твой след, |
| Aimless direction bound through | Беспутный ветер, что уносит вдаль — неведомо куда. |
| The deepest crevice of my heart | В самой глубокой расселине моего сердца |
| Or whatever lies beyond this lock | Иль за пределом запертого замка, где скрыто неведомое. |
| And yet there’s something you don’t say | И всё же есть слова, что губы не выпускают, |
| It seems you’re somewhere else these days | Ты будто растворилась в других краях, в иных мирах. |
| You say that this is all wrong | Ты говоришь: здесь всё наперекосяк, всё не по-правде, |
| But I’m scared of what’s beyond | А я дрожу от ужаса пред тем, что скрыто за завесой. |
| I don’t know you | Я не знаю тебя — |
| I don’t know me | Я не знаю себя — |
| But somehow I know you mean everything | Но всё равно во мне живёт неведомая вера: ты — всё. |
| You can set me free | Ты можешь разорвать мои узы. |
| You don’t know you | Ты себя не знаешь — |
| You don’t know me | Меня ты не знаешь — |
| But I feel a warmth inside me | Но я ношу в себе странное тепло, |
| I just wanna stay like this until the sun sets on nobody | Я лишь хочу остаться этим мигом, пока закат не смоет тени с мира. |
| — Who are you again? | — Прости, кто ты?.. |
| — It's weird, I feel like I’m forgetting something really important. | — Как странно: будто ускользает что-то слишком важное. |
| — Kairi, remember what you said before? I’m always with you too, | — Кайри, помнишь, что ты говорила мне? Я тоже всегда рядом. |
| I’ll come back to you! I promise! | Я вернусь к тебе! Клянусь! |
| — I know you will! | — Я верю: ты придёшь! |
| I don’t know you | Я не знаю тебя — |
| I don’t know me | Я не знаю себя — |
| But somehow I know you mean everything | Но всё равно во мне живёт неведомая вера: ты — всё. |
| You can set me free | Ты можешь разорвать мои узы. |
| You don’t know you | Ты себя не знаешь — |
| You don’t know me | Меня ты не знаешь — |
| But I feel a warmth inside me | Но я ношу в себе странное тепло, |
| I just wanna stay like this until the sun sets on nobody | Я лишь хочу остаться этим мигом, пока закат не смоет тени с мира. |
| — That's not true! I would… | — Это неправда! Я бы… |