Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Satellite , исполнителя - Fail Emotions. Песня из альбома Transfornation, в жанре Пост-хардкорДата выпуска: 27.12.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Satellite , исполнителя - Fail Emotions. Песня из альбома Transfornation, в жанре Пост-хардкорSatellite(оригинал) | Спутник(перевод на русский) |
| Where my lost mind | Где мой потерянный разум? |
| I can't read your dreams | Я не могу истолковать твои сны — |
| Maybe your victims' | Может, лица твоих жертв |
| Faces are hidden to survive! | Скрыты, чтобы выжить! |
| And now I run to live | А теперь бегу я, чтобы жить. |
| - | - |
| My suffering fills my selfish desire to die! | Мое страдание наполняет мое эгоистичное желание умереть! |
| We disable the gravity off the earth | Мы отключаем притяжение земли, |
| Your evil instruction | Твоя злое указание |
| Deprived my wish to arrive! | Лишило меня желания приехать! |
| I hold my breath and dive to the bottom | Я задерживаю дыхание и ныряю на дно. |
| Losing own future, I turn into a ghost | Теряя собственное будущее, я превращаюсь в привидение. |
| - | - |
| You close your walls to me! | Ты закрываешь для меня свои стены! |
| I vainly seeking a way out | Я напрасно ищу выход. |
| Your instincts of pleasure | Твои инстинкты удовольствия — |
| Are masking by your misery! | Маскировка твоих страданий! |
| Nobody lives inside your space | Ничто не живет в твоём космическом пространстве. |
| - | - |
| Sleeping for saving mind | Сплю, чтоб спасти разум, |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники |
| Come back down to the earth | Вернутся на землю! |
| - | - |
| You tease me and bring it all | Ты дразнишь меня и сводишь с ума, |
| But I can't feel this right | Но я не чувствую, что так и должно быть. |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники... |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники... |
| - | - |
| No! I must leave these depths | Нет! Я должен покинуть эти пучины |
| And the feelings that | И чувства, которые |
| They aroused in me, but | Они вызвали во мне, но |
| Now I can only crawl | Теперь я могу только ползти. |
| - | - |
| Sleeping for saving... | Сплю, чтоб спасти, |
| Sleeping for saving mind | Сплю, чтоб спасти разум. |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники |
| Come back down to the earth | Вернутся на землю! |
| - | - |
| You tease me and bring it all | Ты дразнишь меня и сводишь с ума, |
| But I can't feel this right | Но я не чувствую, что так и должно быть. |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники... |
| You'll wake me and tell me more | Ты разбудишь меня и скажешь мне большее. |
| - | - |
| I feel I can not losing mind | Я чувствую, что не могу потерять разум. |
| You say — I'm even losing myself | Ты говоришь: Я даже теряюсь, |
| You say — I can not losing my myself | Ты говоришь: Я не могу потерять себя... |
| - | - |
| I felt it clawing at my skin | Я ощущал, как что-то царапает мою кожу, |
| Reminding me of feelings | Напоминая мне о чувствах, |
| That I had felt outside myself | Которые я когда-то испытывал, но поверхностно**. |
| - | - |
| Nothing lives inside your space | Ничто не живет в твоём космическом пространстве. |
| Come back down to the earth | Вернись на землю! |
| - | - |
| Sleeping for saving.. | Сплю, чтоб спасти... |
| Sleeping for saving mind | Сплю, чтоб спасти разум. |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники |
| Come back down to the earth | Вернутся на землю. |
| - | - |
| You tease me and bring it all | Ты дразнишь меня и сводишь с ума, |
| But I can't feel this right | Но я не чувствую, что так и должно быть. |
| You'll wake me and satellites | Ты разбудишь меня, и спутники... |
| You'll wake me and tell me more | Ты разбудишь меня и скажешь мне большее. |
| - | - |
| I feel I can not losing mind | Я чувствую, что не могу потерять разум. |
| You say — I'm even losing myself | Ты говоришь: Я даже теряюсь, |
| You say — I can not losing my myself | Ты говоришь: Я не могу потерять себя... |
| - | - |
Satellite(оригинал) |
| Where my lost mind |
| I can’t read your dreams |
| Maybe your victims' |
| Faces are hidden to survive! |
| And now I run to live |
| My suffering fills my selfish desire to die! |
| We disable the gravity off the earth |
| Your evil instruction |
| Deprived my wish to arrive! |
| I hold my breath and dive to the bottom |
| Losing own future, I turn into a ghost |
| You close your walls to me! |
| I vainly seeking a way out |
| Your instincts of pleasure |
| Are masking by your misery! |
| Nobody lives inside your space |
| Sleeping for saving mind |
| You’ll wake me and satellites |
| Come back down to the earth |
| You tease me and bring it all |
| But I can’t feel this right |
| You’ll wake me and satellites |
| You’ll wake me and satellites |
| No! |
| I must leave these depths |
| And the feelings that |
| They aroused in me, but |
| Now I can only crawl |
| Sleeping for saving… |
| Sleeping for saving mind |
| You’ll wake me and satellites |
| Come back down to the earth |
| You tease me and bring it all |
| But I can’t feel this right |
| You’ll wake me and satellites |
| You’ll wake me and tell me more |
| I feel I can not losing mind |
| You say — I’m even losing myself |
| You say — I can not losing my myself |
| I felt it clawing at my skin |
| Reminding me of feelings |
| That I had felt outside myself |
| Nothing lives inside your space |
| Come back down to the earth |
| Sleeping for saving. |
| Sleeping for saving mind |
| You’ll wake me and satellites |
| Come back down to the earth |
| You tease me and bring it all |
| But I can’t feel this right |
| You’ll wake me and satellites |
| You’ll wake me and tell me more |
| I feel I can not losing mind |
| You say — I’m even losing myself |
| You say — I can not losing my myself |
Спутники(перевод) |
| Где мой потерянный разум |
| Я не могу читать твои сны |
| Может быть, ваши жертвы? |
| Лица скрыты, чтобы выжить! |
| И теперь я бегу, чтобы жить |
| Мое страдание наполняет мое эгоистичное желание умереть! |
| Мы отключаем гравитацию от земли |
| Ваша злая инструкция |
| Лишил меня желания приехать! |
| Я задерживаю дыхание и ныряю на дно |
| Теряя собственное будущее, я превращаюсь в призрак |
| Ты закрываешь для меня свои стены! |
| Я тщетно ищу выход |
| Ваши инстинкты удовольствия |
| Маскируются вашим несчастьем! |
| Никто не живет в вашем пространстве |
| Сон для спасения ума |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Вернись на землю |
| Ты дразнишь меня и приносишь все это |
| Но я не могу чувствовать это правильно |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Нет! |
| Я должен покинуть эти глубины |
| И чувства, которые |
| Они возбудили во мне, но |
| Теперь я могу только ползать |
| Спать ради спасения… |
| Сон для спасения ума |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Вернись на землю |
| Ты дразнишь меня и приносишь все это |
| Но я не могу чувствовать это правильно |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Ты разбудишь меня и расскажешь больше |
| Я чувствую, что не могу сойти с ума |
| Ты говоришь — я даже теряюсь |
| Ты говоришь — я не могу потерять себя |
| Я чувствовал, как он царапает мою кожу |
| Напоминая мне о чувствах |
| То, что я чувствовал вне себя |
| Ничто не живет внутри вашего пространства |
| Вернись на землю |
| Сон ради экономии. |
| Сон для спасения ума |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Вернись на землю |
| Ты дразнишь меня и приносишь все это |
| Но я не могу чувствовать это правильно |
| Ты разбудишь меня и спутники |
| Ты разбудишь меня и расскажешь больше |
| Я чувствую, что не могу сойти с ума |
| Ты говоришь — я даже теряюсь |
| Ты говоришь — я не могу потерять себя |
| Название | Год |
|---|---|
| Reborn | 2012 |
| Makes Bad | 2010 |
| Shades | 2010 |
| Runaway | 2014 |
| Gravity | 2013 |
| Suit & Tie | 2010 |
| Wasted | 2010 |
| Speed of Light | 2012 |
| Crossed Borderline | 2010 |
| Timeviewers | 2014 |
| Transfornation Pt.2 | 2010 |
| Age of Reason | 2013 |
| Final Frontier | 2014 |
| Transfornation Pt.1 | 2010 |
| My Millions Inside | 2012 |
| Reflection | 2014 |
| We Are Legend | 2013 |