| Horror Metal Man (оригинал) | Ужас Металлического человека (перевод) |
|---|---|
| You better not stand in his way | Тебе лучше не стоять у него на пути |
| Caus this dude knows how to slay | Потому что этот чувак знает, как убивать |
| If you’re a poser it is time time to pay | Если вы позер, пришло время платить |
| If you’re not into metal there’s no need to stay | Если вы не увлекаетесь металлом, вам не нужно оставаться |
| HORROR MAN! | УЖАСНЫЙ ЧЕЛОВЕК! |
| The metal man | Металлический человек |
| Haven’t you heard? | Разве ты не слышал? |
| Taking over the world | Захват мира |
| HORROR MAN! | УЖАСНЫЙ ЧЕЛОВЕК! |
| The metal man | Металлический человек |
| Worship him or die | Поклоняйся ему или умри |
| He brings us the new world order | Он приносит нам новый мировой порядок |
| To stay among the living, OBEY! | Чтобы остаться среди живых, ПОДЧИНЯЙСЯ! |
| He’s the first in metal, second to none | Он первый в металле, непревзойденный |
| Shows no mercy, none believers, be gone | Не проявляет милосердия, никто не верит, уходите |
| (Mosh part) | (Мош часть) |
| Look up into the sky he’s 50ft tall | Посмотри в небо, он 50 футов высотой |
| When the sun fades black, then he’ll attack! | Когда солнце станет черным, тогда он нападет! |
