Перевод текста песни 112 Ocean Avenue - F.K.Ü.

112 Ocean Avenue - F.K.Ü.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 112 Ocean Avenue , исполнителя -F.K.Ü.
Песня из альбома: 4: The Rise of the Mosh Mongers
В жанре:Метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

112 Ocean Avenue (оригинал)Оушен-авеню, 112 (перевод)
Strange manifestations Странные проявления
In a dream house, possessed В доме мечты, одержимом
Life becomes a nightmare Жизнь становится кошмаром
It does not want them there Он не хочет, чтобы они были там
(Pre-Chorus) (Перед припевом)
In for the kill, Amityville За убийство, Амитивилль
Blood it will spill, Amityville Кровь прольется, Амитивилль
Swarms of flies Стаи мух
A premonition of things to come Предчувствие грядущего
Demonic forces in the walls Демонические силы в стенах
Green slime oozing in the hall Зеленая слизь сочится в зале
(Pre-Chorus) (Перед припевом)
112 Ocean Avenue 112 Оушен-авеню
Built on evil ground and it’s coming for you Построен на злой почве, и он идет за вами
There is no one to blame because you already knew Некого винить, потому что ты уже знал
112 Ocean Avenue 112 Оушен-авеню
Get the hell out and never look back Убирайся к черту и никогда не оглядывайся назад
Just bolt for the door 'cause there’s no time to pack Просто бегите к двери, потому что нет времени собираться
A building that hosts Здание, в котором размещается
Evil forces from the unknown Злые силы из неизвестного
3:15 the time to kill 3:15 время убивать
Time to obey the demons will Время подчиняться демонам будет
(Pre-Chorus) (Перед припевом)
Filled with fear Наполненный страхом
Evil lurks everywhere Зло прячется повсюду
End is near Конец близок
But why? Но почему?
Find the well Найдите колодец
It’s the passage to hell Это проход в ад
Break the spell Разрушить чары
Or dieИли умри
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: