| Strapped in this room, I’m starting to itch
| Пристегнутый в этой комнате, я начинаю чесаться
|
| I’ve been clean for a couple of years
| Я чист уже пару лет
|
| It’s always at night the taunting begins
| Насмешки всегда начинаются ночью
|
| I have to get it off my mind
| Я должен выбросить это из головы
|
| An addict, a junkie, call me what you want
| Наркоман, наркоман, называй меня как хочешь
|
| But moshoholic fits the profile
| Но мошоголик подходит под профиль
|
| Unexplainable urges to thrash it out
| Необъяснимые побуждения все обдумать
|
| Is what I battle night and day
| Я сражаюсь день и ночь
|
| PRE-CHORUS:
| ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРИПЕВ:
|
| Do you wanna mosh? | Хочешь моша? |
| Then mosh!
| Тогда мош!
|
| Do you wanna thrash?
| Хочешь трэш?
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| If you need to mosh
| Если вам нужно мош
|
| Call the moshoholics anonymous
| Назовите мошоголиков анонимными
|
| Really need to mosh
| Действительно нужно мош
|
| The moshoholics anonymous
| Анонимные мошоголики
|
| Here we unite and share our addiction
| Здесь мы объединяемся и разделяем нашу зависимость
|
| A sanctuary for the enslaved
| Святилище для порабощенных
|
| In horror metal mosh you’re never alone
| В хоррор-метале мош ты никогда не одинок
|
| We’re all as metal moshing mad as it gets
| Мы все настолько безумны, насколько это возможно
|
| So come on inside and join in the pit
| Так что заходите внутрь и присоединяйтесь к яме
|
| We ain’t shy when the metal begins
| Мы не стесняемся, когда металл начинается
|
| There’s a new album we’re playing tonight
| Сегодня мы играем новый альбом
|
| It’s called sometimes they come back to mosh
| Это называется иногда они возвращаются в мош
|
| PRE-CHORUS
| ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРИПЕВ
|
| CHORUS | ХОР |