| I read the news today oh boy,
| Я читал новости сегодня, о мальчик,
|
| About a tragic comedy
| О трагикомедии
|
| Newspaper hinted suicide,
| Газета намекнула на самоубийство,
|
| The letterhead read Dear Johnny
| На бланке было написано «Дорогой Джонни».
|
| A tainted truth was all it said,
| Испорченная правда была всем, что было сказано,
|
| Sleep tight now that
| Спи спокойно теперь, когда
|
| You’ve made your bed
| Вы заправили свою постель
|
| An arrow that once pierced your heart
| Стрела, которая когда-то пронзила ваше сердце
|
| Points to the apple on your head
| Указывает на яблоко на голове
|
| Three sides to every story
| Три стороны каждой истории
|
| Yours, mine
| Твой, мой
|
| And, Monday morning’s
| И в понедельник утром
|
| CUPID’S DEAD, HEADLINES READ,
| АМУР МЕРТВ, ЗАГОЛОВКИ ЧИТАЮТ,
|
| CUPID’S DEAD
| КУПИДОНА МЕРТВЫЙ
|
| CUPID’S DEAD, HEADLINES READ,
| АМУР МЕРТВ, ЗАГОЛОВКИ ЧИТАЮТ,
|
| CUPID’S DEAD
| КУПИДОНА МЕРТВЫЙ
|
| Oh, Romeo, Oh, Romeo
| О, Ромео, о, Ромео
|
| Where did our love go, Romeo?
| Куда ушла наша любовь, Ромео?
|
| If you read between the headlines,
| Если вы читаете между заголовками,
|
| You wouldn’t be the last to know
| Вы не будете последними, кто узнает
|
| No mystery yet to unfold,
| Тайна еще не раскрыта,
|
| A paperboy left in the cold
| Разносчик газет, оставленный на морозе
|
| A love was said to never die,
| Говорят, любовь никогда не умирает,
|
| Withered away and just got old
| Увял и просто постарел
|
| Our top story tonight,
| Наша главная история сегодня вечером,
|
| is a crime of passion
| это преступление на почве страсти
|
| The victim, an unidentified man,
| Потерпевший, неизвестный мужчина,
|
| is found in bed, wearing only a diaper,
| найден в постели, одетый только в подгузник,
|
| holding a bow an arrow in one hand,
| держа лук и стрелу в одной руке,
|
| and clutching a letter in the other.
| и сжимая письмо в другой.
|
| The letter simply read …
| Письмо просто читалось…
|
| CUPID’S DEAD.
| КУПИДОНА МЕРТВ.
|
| Extra, extra, extra,
| Дополнительно, дополнительно, дополнительно,
|
| read all about it CUPID’S DEAD,
| прочитайте все об этом CUPID’S DEAD,
|
| Cupid is dead, deceased,
| Купидон мертв, умер,
|
| I got peace of mind
| Я получил душевное спокойствие
|
| Still it’s hard to forget,
| Тем не менее трудно забыть,
|
| what it leaves behind
| что он оставляет после себя
|
| A lot of love lost,
| Много любви потерял,
|
| your feelings are wasted,
| твои чувства потрачены впустую,
|
| tasted the sweetness,
| вкусил сладости,
|
| but now you’re faced with,
| но теперь вы столкнулись с,
|
| the thought, of being alone
| мысль об одиночестве
|
| Nor more companionship,
| Ни больше товарищества,
|
| you can handle it,
| Вы можете справиться с этим,
|
| just abandon it,
| просто брось это,
|
| leave it behind,
| оставить это позади,
|
| and look for the brighter day
| и ищите более яркий день
|
| Give it some time,
| Дайте ему немного времени,
|
| cause it won’t come right away
| потому что это не придет сразу
|
| You gotta be standing strong,
| Ты должен быть сильным,
|
| hold on to your dignity
| держись за свое достоинство
|
| Don’t sit around,
| Не сидеть без дела,
|
| saying look what ya did to me It’s time to move on,
| говоря, посмотри, что ты сделал со мной, пришло время двигаться дальше,
|
| you gotta continue
| ты должен продолжать
|
| to look for a love,
| искать любовь,
|
| of a life that’s within you
| жизни, которая внутри вас
|
| Cupid is dead now,
| Купидон уже мертв,
|
| it’s time to rely on,
| пора полагаться,
|
| yourself to cope
| самостоятельно справиться
|
| You got no shoulder to cry on DEAD | У тебя нет плеча, чтобы плакать о МЕРТВЫХ |