Перевод текста песни Everyday - Orchestral Manoeuvres In The Dark

Everyday - Orchestral Manoeuvres In The Dark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everyday, исполнителя - Orchestral Manoeuvres In The Dark. Песня из альбома Liberator, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Everyday

(оригинал)
Everyday
I’m on my knees to pray
Since I kissed you once
And I held you once
Things have never been the same
And I’ve tried
God knows how hard I’ve tried
But there’s nothing left
In the world today
That’s making sense in any way
Even now
I’m in love with you
No matter what you put me through
There’ll always be someone like you
Who lets me down again
But every time
I’ve tried to make you mine
It seems there’s nothing else
I will ever find
That will make you stay
Make you change your mind
Sad to say
It’s the same thing everyday
But there’s no one else
in the world today
That will make it change
Take the pain away
Even now
I’m in love with you
No matter what you put me through
There’ll always be someone like you
Who lets me down again
And everyday no matter what I do
I’m more and more in love with you
I can’t believe it’s really true
You wouldn’t really go

Ежедневный

(перевод)
Каждый день
Я на коленях молюсь
Так как я поцеловал тебя однажды
И я держал тебя однажды
Вещи никогда не были одинаковыми
И я пробовал
Бог знает, как сильно я пытался
Но ничего не осталось
Сегодня в мире
Это имеет смысл в любом случае
Даже сейчас
Я люблю тебя
Неважно, через что ты меня заставил пройти
Всегда найдется кто-то вроде тебя
Кто снова меня подводит
Но каждый раз
Я пытался сделать тебя своей
Кажется, больше ничего нет
я когда-нибудь найду
Это заставит вас остаться
Заставьте вас передумать
Грустно сказать
Это одно и то же каждый день
Но больше никого нет
в мире сегодня
Это заставит его измениться
Забери боль
Даже сейчас
Я люблю тебя
Неважно, через что ты меня заставил пройти
Всегда найдется кто-то вроде тебя
Кто снова меня подводит
И каждый день независимо от того, что я делаю
Я все больше и больше влюбляюсь в тебя
Я не могу поверить, что это правда
ты бы точно не пошел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Electricity 2002
Dream Of Me (Based On 'Love's Theme') 2002
Enola Gay 2020
Stay with Me 2013
Walking On The Milky Way 2002
Souvenir 2002
If You Leave 2002
Pandora's Box 2002
Sailing On The Seven Seas 2002
Don't Go 2019
So In Love 2002
Thrill Me ft. Taron Egerton, Hugh Jackman 2016
Helen of Troy 2013
Telegraph 1987
Speed Of Light 1990
Enola Gay (OMD Vs Sash!) ft. Sash! 2002
Call My Name 2002
Extended Souvenir 2002
Was It Something I Said 1990
Dreaming 2002

Тексты песен исполнителя: Orchestral Manoeuvres In The Dark