| Hello?
| Привет?
|
| Hey, is she home yet?
| Эй, она уже дома?
|
| No, she’s not home yet
| Нет, она еще не дома
|
| All right, thanks
| Все хорошо, спасибо
|
| Try to get you on the phone
| Попробуй дозвониться до тебя
|
| But your mother says you’re gone
| Но твоя мать говорит, что ты ушел
|
| And you ain’t coming home
| И ты не вернешься домой
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Try to get you on the line
| Попробуйте подключить вас к линии
|
| And ask you to be mine
| И попросить тебя быть моим
|
| But you’re so hard to find
| Но тебя так трудно найти
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Baby girl, she makes the good motion
| Девочка, она делает хорошее движение
|
| Make no mistake, she’s deep as the ocean
| Не ошибитесь, она глубока, как океан
|
| Jake never sleeps in the heart of the city
| Джейк никогда не спит в центре города
|
| And God’ll never make another woman this pretty
| И Бог никогда не сделает другую женщину такой красивой
|
| And I can never guess why she even messed wit' me
| И я никогда не могу догадаться, почему она вообще связалась со мной.
|
| Word to P. Diddy, I treated her shitty
| Слово П. Дидди, я обращался с ней дерьмово
|
| I’m sick of cliches like opposites attract
| Меня тошнит от клише, как противоположности притягиваются
|
| When they drop the drum track, screaming, «Baby, come back»
| Когда они роняют барабанную дорожку, кричат: «Малыш, вернись»
|
| Reality bites like pit bull fights
| Реальность кусается, как бои питбулей
|
| I jump outta bed and throw on my lights
| Я выпрыгиваю из постели и включаю свет
|
| Your clothes are all gone and you ain’t there
| Твоя одежда исчезла, и тебя там нет.
|
| Your makeup drawer is empty
| Ваша косметичка пуста
|
| I found an old picture of you washing your hair
| Я нашел старую фотографию, на которой ты моешь волосы
|
| And now we ain’t even friendly
| А теперь мы даже не дружим
|
| Try to get you on the phone
| Попробуй дозвониться до тебя
|
| But your mother says you’re gone
| Но твоя мать говорит, что ты ушел
|
| And you ain’t coming home
| И ты не вернешься домой
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Try to get you on the line
| Попробуйте подключить вас к линии
|
| And beg you to be mine
| И умоляю тебя быть моим
|
| But you’re so hard to find
| Но тебя так трудно найти
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Ain’t too many kids that bang like this shorty
| Не так уж много детей, которые стучат, как этот коротышка
|
| She’ll sip champagne, she’ll come drink a forty
| Она выпьет шампанского, она выпьет сорок
|
| Got a smell that entice, dress kinda sporty
| У меня соблазнительный запах, спортивное платье
|
| In public she’s nice, in private she’s naughty
| На публике она милая, наедине она непослушная
|
| I had every man’s dream in the palm of my hand
| У меня была мечта каждого мужчины на ладони
|
| And fucked it all up like the Taliban
| И все испортил, как Талибан
|
| She left town with my ring and wrecked all our plans
| Она уехала из города с моим кольцом и разрушила все наши планы
|
| And I don’t even care about the fifty grand
| И меня даже не волнуют пятьдесят тысяч
|
| Man, to hell with the cash 'cause that ain’t the point
| Чувак, к черту деньги, потому что это не главное.
|
| We used to sit around and laugh after smokin' the joint
| Мы привыкли сидеть и смеяться после того, как выкурили косяк
|
| We used to watch TV and eat chicken wings
| Раньше мы смотрели телевизор и ели куриные крылышки
|
| We had tickle fights, we did the wild things
| У нас были щекотливые бои, мы делали дикие вещи
|
| Now I’m all alone up in my room
| Теперь я совсем один в своей комнате
|
| This house is feelin' empty
| Этот дом кажется пустым
|
| We used to talk about being bride and groom
| Раньше мы говорили о женихе и невесте
|
| And now we ain’t even friendly
| А теперь мы даже не дружим
|
| Try to get you on the phone
| Попробуй дозвониться до тебя
|
| But your mother says you’re gone
| Но твоя мать говорит, что ты ушел
|
| And you ain’t coming home
| И ты не вернешься домой
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Try to get you on the line
| Попробуйте подключить вас к линии
|
| And beg you to be mine
| И умоляю тебя быть моим
|
| But you’re so hard to find
| Но тебя так трудно найти
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
| Мне жаль, мне жаль, мне жаль
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
| Прости, прости, прости, прости
|
| I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry
| Прости, прости, прости, прости
|
| Me corazon ain’t comin' home
| Я не вернусь домой
|
| The sweetest thing I’ve ever known
| Самое сладкое, что я когда-либо знал
|
| Turned off her phone, left me alone
| Выключила телефон, оставила меня в покое
|
| With pain that cuts down to the bone
| С болью, пронизывающей до костей
|
| It can’t be fixed, scars don’t heal
| Это нельзя исправить, шрамы не заживают
|
| None of these chicks out here is real
| Ни одна из этих цыпочек здесь не настоящая
|
| Some of these chicks got sex appeal
| Некоторые из этих цыпочек получили сексуальную привлекательность
|
| But their souls all come up empty
| Но все их души пусты
|
| Put me in the mix, girl, what’s the deal?
| Включи меня, девочка, в чем дело?
|
| All I’m trying to be is friendly
| Все, что я пытаюсь быть дружелюбным
|
| Try to get you on the phone
| Попробуй дозвониться до тебя
|
| But your mother says you’re gone
| Но твоя мать говорит, что ты ушел
|
| And you ain’t coming home
| И ты не вернешься домой
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| Try to get you on the line
| Попробуйте подключить вас к линии
|
| And beg you to be mine
| И умоляю тебя быть моим
|
| But you’re so hard to find
| Но тебя так трудно найти
|
| Girl, I’m sleeping alone
| Девушка, я сплю один
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
| Мне жаль, мне жаль, мне жаль
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
| Прости, прости, прости, прости
|
| I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry
| Прости, прости, прости, прости
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
| Мне жаль, мне жаль, мне жаль
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, sorry
| Прости, прости, прости, прости
|
| I’m sorry, sorry, I’m sorry, sorry | Прости, прости, прости, прости |