Перевод текста песни White Cliffs Of Dover (4-20-57) - Etta Jones

White Cliffs Of Dover (4-20-57) - Etta Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни White Cliffs Of Dover (4-20-57), исполнителя - Etta Jones. Песня из альбома Complete Jazz Series 1952 - 1957, в жанре Джаз
Дата выпуска: 16.11.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

White Cliffs Of Dover (4-20-57)

(оригинал)
Intro:
When you give love and never get love,
You’d better let love depart,
I know it’s so and still I know,
I can’t get you out’a my heart.
You made me leave my happy home,
You took my love and now you’re gone,
Since I fell for you.
My life has been such misery and pain,
I guess I’ll never be the same,
Since I fell for you.
Chorus:
Well, it’s too bad and it’s too sad,
That I’m in love with you.
Well, you love me and then you snub me,
But what can I do … I’m still in love with you.
I guess I’ll never see the light,
I get these blues most every night,
Since I fell for you.
Chorus:
Well, its' too bad and it’s too sad,
That I’m in love with you.
Well, you love me and then you snub me,
But what can I do … I’m still in love with you.
I guess I’ll never see the light,
I get these blues most every night,
Since I fell for you.
Ending:
Since you love me … then you snub me,
I prayed you’d put the world above me,
And now I … black and blue … scoo — doo — doo — doo …
Since I fell for you
(Repeat and scat out)

Белые Скалы Дувра (4-20-57)

(перевод)
Вступление:
Когда ты даришь любовь и никогда не получаешь любви,
Тебе лучше отпустить любовь,
Я знаю, что это так, и все же знаю,
Я не могу вытащить тебя из своего сердца.
Ты заставил меня покинуть мой счастливый дом,
Ты забрал мою любовь, и теперь ты ушел,
С тех пор, как я влюбился в тебя.
Моя жизнь была таким несчастьем и болью,
Думаю, я никогда не буду прежним,
С тех пор, как я влюбился в тебя.
Припев:
Ну, это слишком плохо и слишком грустно,
Что я влюблен в тебя.
Ну, ты любишь меня, а потом презираешь меня,
Но что поделать... Я все еще люблю тебя.
Думаю, я никогда не увижу свет,
Я получаю этот блюз каждую ночь,
С тех пор, как я влюбился в тебя.
Припев:
Ну, это слишком плохо и слишком грустно,
Что я влюблен в тебя.
Ну, ты любишь меня, а потом презираешь меня,
Но что поделать... Я все еще люблю тебя.
Думаю, я никогда не увижу свет,
Я получаю этот блюз каждую ночь,
С тех пор, как я влюбился в тебя.
Окончание:
Раз ты меня любишь… то ты меня презираешь,
Я молился, чтобы ты поставил мир надо мной,
А теперь я… черно-синий… су-ду-ду-ду…
Так как я влюбился в тебя
(Повторить и скатиться)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Good Morning, Heartache 2016
What a Wonderful World 2004
I Wish I Didn't Love You So 2016
All My Life 2014
You Don't Know What Love Is 2016
I'm Through with Love 2016
Makin' Whoopee 2014
Look for the Silver Lining 2016
Unchained Melody 2016
If You Were Mine 2016
I'll Never Be Free 2014
You Better Go Now 2016
Hurry Home 2016
Where or When? 2016
Yes Sir That's My Baby 2016
I Got It Bad 2016
All of Me ft. Houston Person 2004
It's Magic 2004
God Bless the Child ft. Houston Person 2004
There Goes My Heart 2016

Тексты песен исполнителя: Etta Jones