| Down in the poolroom
| В бильярдной
|
| Some of the gang were
| Некоторые из банды были
|
| Talking of gals they knew
| Говоря о девушках, которых они знали
|
| Women are all the same, said Joe
| Женщины все одинаковые, сказал Джо
|
| Then one dizzy bird
| Затем одна головокружительная птица
|
| Said, pal, ain’t you heard
| Сказал, приятель, разве ты не слышал
|
| The story of True Blue Lou
| История True Blue Lou
|
| Listen and get an earful, Joe
| Слушай и получай удовольствие, Джо
|
| While I remind you she was
| Хотя я напоминаю вам, что она была
|
| A dame in love with a guy
| Дама влюблена в парня
|
| She stuck to him
| Она прилипла к нему
|
| But didn’t know why
| Но не знал, почему
|
| Everyone blamed her
| Все винили ее
|
| Still they all named her
| Тем не менее они все назвали ее
|
| True Blue Lou
| Настоящий синий Лу
|
| He gave her nothing
| Он ничего ей не дал
|
| She gave him all
| Она дала ему все
|
| But when he had
| Но когда у него было
|
| His back to the wall
| Его спиной к стене
|
| Who fought to save him
| Кто боролся, чтобы спасти его
|
| Smiled and forgave him
| Улыбнулась и простила его
|
| True Blue Lou
| Настоящий синий Лу
|
| He got a break and went
| Он сделал перерыв и пошел
|
| Away to get a new start
| В гостях, чтобы начать новую жизнь
|
| But poor kid, she never got a break
| Но бедный ребенок, у нее никогда не было перерыва
|
| Except the one way
| Кроме одного пути
|
| Down in her heart
| В ее сердце
|
| Maybe somewhere
| Может где-то
|
| In heaven up above
| На небесах выше
|
| There’s a reward
| есть награда
|
| For that kind of love
| Для такой любви
|
| Angels won’t blame her
| Ангелы не будут винить ее
|
| They too will name her
| Они тоже назовут ее
|
| True Blue Lou | Настоящий синий Лу |