| Waters Ethel
| Уотерс Этель
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| Oh, Daddy
| О, папа
|
| Just like a flower, I am fading away,
| Как цветок, я увядаю,
|
| The doctor calls to see me 'most every day,
| Врач звонит ко мне почти каждый день,
|
| But he don’t do me no good;
| Но он не делает мне ничего хорошего;
|
| Why?
| Почему?
|
| Because I’m longing for you.
| Потому что я скучаю по тебе.
|
| And if you care for me,
| И если ты заботишься обо мне,
|
| You will listen to my plea:
| Ты выслушаешь мою мольбу:
|
| Oh, Daddy, look what you’re doing, look what you’re doing!
| О, папа, посмотри, что ты делаешь, посмотри, что ты делаешь!
|
| Oh, Daddy!
| О, папа!
|
| You with you fooling;
| Ты с тобой дурачишься;
|
| Think what you’re losing,
| Подумай, что ты теряешь,
|
| Oh, all the little lovings that I gave for you,
| О, вся любовь, которую я дал тебе,
|
| It’s going to make you feel awfully blue,
| Это заставит вас чувствовать себя ужасно синим,
|
| When you miss me and long to kiss me,
| Когда ты скучаешь по мне и жаждешь поцеловать меня,
|
| You’ll regret the day that you ever quit me.
| Ты пожалеешь о том дне, когда бросил меня.
|
| Oh, Daddy,
| О, папа,
|
| Think when you’re all alone,
| Подумай, когда ты совсем один,
|
| Why, you’ll want me, just wait and see,
| Почему, ты захочешь меня, просто подожди и увидишь,
|
| But there’ll be someone else making love to me!
| Но будет кто-то другой, занимающийся любовью со мной!
|
| Then, Daddy! | Тогда, папа! |
| Daddy! | Папочка! |
| You won’t have no lover at all.
| У тебя вообще не будет любовника.
|
| Oh, Daddy, look what you’re doing, look what you’re doing!
| О, папа, посмотри, что ты делаешь, посмотри, что ты делаешь!
|
| Oh, Daddy,
| О, папа,
|
| You with your fooling,
| Ты со своим дурачеством,
|
| Think what you’re losing,
| Подумай, что ты теряешь,
|
| All the little lovings that I gave for you;
| Все маленькие любви, которые я дал для вас;
|
| It’s going to make you feel awfully blue,
| Это заставит вас чувствовать себя ужасно синим,
|
| When you miss me and long to kiss me,
| Когда ты скучаешь по мне и жаждешь поцеловать меня,
|
| You’ll regret the day that you ever quit me.
| Ты пожалеешь о том дне, когда бросил меня.
|
| Oh, Daddy,
| О, папа,
|
| Think when you’re all alone,
| Подумай, когда ты совсем один,
|
| Why, you’ll want me, just wait and see,
| Почему, ты захочешь меня, просто подожди и увидишь,
|
| But there’ll be someone else making love to me!
| Но будет кто-то другой, занимающийся любовью со мной!
|
| Then, Daddy! | Тогда, папа! |
| Daddy! | Папочка! |
| You won’t have no lover at all.
| У тебя вообще не будет любовника.
|
| OR:
| ИЛИ:
|
| Just like a flower, why, I’m fading away,
| Так же, как цветок, почему, я увядаю,
|
| The doctor calls to see me 'most every day,
| Врач звонит ко мне почти каждый день,
|
| But he don’t do me no good.
| Но он не делает мне ничего хорошего.
|
| Why?
| Почему?
|
| Because I’m lonesome for you.
| Потому что я одинок для тебя.
|
| And if you care for me,
| И если ты заботишься обо мне,
|
| Then you will listen to my plea.
| Тогда ты выслушаешь мою просьбу.
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| Look what you’re doing!
| Смотри, что ты делаешь!
|
| Look what you’re doing!
| Смотри, что ты делаешь!
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| You with your foolin',
| Ты со своим дураком,
|
| Think what you’re losin',
| Подумайте, что вы теряете,
|
| All the little love I gave you,
| Всю маленькую любовь, которую я дал тебе,
|
| Is going to make you feel so awfully blue,
| Заставит вас чувствовать себя ужасно синим,
|
| When you miss me and long to kiss me,
| Когда ты скучаешь по мне и жаждешь поцеловать меня,
|
| You’ll curse the day that you ever quit me.
| Ты проклянешь тот день, когда бросишь меня.
|
| Oh, Daddy, think when you’re all alone;
| О, папа, подумай, когда ты совсем один;
|
| You’ll just want me, just wait and see,
| Ты просто хочешь меня, просто подожди и увидишь,
|
| But there will be someone else making love to me!
| Но будет кто-то другой, занимающийся любовью со мной!
|
| Then Daddy, Daddy, you won’t have no mama at all.
| Тогда папа, папа, у тебя совсем не будет мамы.
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| Look what you’re doing!
| Смотри, что ты делаешь!
|
| Look what you’re doing!
| Смотри, что ты делаешь!
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| You and your foolin',
| Ты и твоя дурь,
|
| Think what you’re losin',
| Подумайте, что вы теряете,
|
| All the little love I gave you.
| Всю маленькую любовь, которую я дал тебе.
|
| Is going to make me feel so awfully blue,
| Заставит меня чувствовать себя ужасно синим,
|
| When you miss me and long to kiss me,
| Когда ты скучаешь по мне и жаждешь поцеловать меня,
|
| You’ll curse the day that you ever quit me.
| Ты проклянешь тот день, когда бросишь меня.
|
| Oh, Daddy, think when you’re all alone,
| О, папа, подумай, когда ты совсем один,
|
| You know that you are getting old,
| Ты знаешь, что стареешь,
|
| You’ll miss the way I baked your jellyroll!
| Ты будешь скучать по тому, как я испекла твой рулет!
|
| Then, Daddy! | Тогда, папа! |
| Daddy! | Папочка! |
| You won’t have no mama at all. | У тебя вообще не будет мамы. |