Перевод текста песни Maybe Not At All (10-28-25) - Ethel Waters

Maybe Not At All (10-28-25) - Ethel Waters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maybe Not At All (10-28-25) , исполнителя -Ethel Waters
Песня из альбома Complete Jazz Series 1925 - 1926
в жанреДжаз
Дата выпуска:13.09.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиComplete Jazz Series
Maybe Not At All (10-28-25) (оригинал)А Может Быть, И Вовсе Нет (10-28-25) (перевод)
Jim Johnson took me home last night Джим Джонсон отвез меня домой прошлой ночью
'Twas the first time that we’d met «Это был первый раз, когда мы встретились
He claimed to be a small-town sheik Он утверждал, что он шейх из маленького городка.
And all his jive he bet И весь свой джайв он поставил
He rest his hat and coat and said, «Here I’ll stay.» Он оставил свою шляпу и пальто и сказал: «Здесь я останусь».
But his feathers fell when he heard me say: Но его перья упали, когда он услышал, как я сказал:
Not on the first night, baby! Не в первую ночь, детка!
Ain’t knowed you long enough! Не знаю тебя достаточно долго!
Don’t you think you’re kind of hasty Вам не кажется, что вы поторопились
To pull that kind of stuff! Тянуть такие вещи!
Don’t slam my front door, please, when you go out Не хлопай моей входной дверью, пожалуйста, когда будешь выходить
Just because there was nothin' doin' what you was thinkin' about Просто потому, что не было ничего, о чем ты думал
Not on the first night, baby! Не в первую ночь, детка!
Or maybe not at all! А может и нет!
Maybe not at all! А может и нет!
Spoken: Разговорный:
Now, if Miss Clara Smith would sing the same song: Теперь, если бы мисс Клара Смит спела ту же песню:
Not on the first night, baby! Не в первую ночь, детка!
Sweet Mama Clara ain’t knowed you long enough! Милая мама Клара недостаточно давно тебя знает!
Why, don’t you think you’re kind of hasty Почему, тебе не кажется, что ты поторопился
Just to pull that kind of stuff! Просто чтобы тянуть такие вещи!
Run round the block, hot papa, and get yourself some air Беги по кварталу, горячий папа, и подыши воздухом
This ain’t no seaport, daddy, don’t you try to anchor in here! Это не морской порт, папа, не пытайся бросить здесь якорь!
Because not on the first night, baby! Потому что не в первую ночь, детка!
Or maybe not at all! А может и нет!
I say, maybe not at all! Я говорю, может, и нет!
Spoken: Разговорный:
I’m gettin' ready for the Empress, Miss Bessie Smith, lord! Я готовлюсь к императрице, мисс Бесси Смит, лорд!
Not on the first night, babe! Не в первую ночь, детка!
Ain’t knowed you long enough! Не знаю тебя достаточно долго!
Don’t you think you kind of hasty Вам не кажется, что вы поспешили
To pull that kind of stuff! Тянуть такие вещи!
Be yourself, kind mister, that’s no way to act Будь собой, добрый господин, так нельзя действовать
Let my doorknob hit you in the middle of your back! Пусть моя дверная ручка ударит тебя по середине спины!
Not on the first night, baby! Не в первую ночь, детка!
Or maybe not at all! А может и нет!
I said, maybe not at all!Я сказал, может быть, совсем нет!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: