| What do you do when you don’t belong?
| Что вы делаете, когда вам не место?
|
| You’re in your corner.
| Вы в своем углу.
|
| What do you say when you’re always wrong?
| Что вы говорите, когда всегда ошибаетесь?
|
| Is it any wonder day and night, it’s night and day?
| Стоит ли удивляться тому, что день и ночь, ночь и день?
|
| Correct behavior; | Правильное поведение; |
| what you see is not your way.
| то, что ты видишь, – не твой путь.
|
| Is it any wonder now?
| Стоит ли сейчас удивляться?
|
| Who could understand you?
| Кто мог тебя понять?
|
| Puttin' your record on.
| Ставлю свою запись.
|
| Shut the back door.
| Закрой заднюю дверь.
|
| It’s just where you belong.
| Это то место, где ты принадлежишь.
|
| It’s your own fantasy.
| Это ваша собственная фантазия.
|
| All for you and none for me.
| Все для тебя и ничего для меня.
|
| Day and night, it’s night and day.
| День и ночь, ночь и день.
|
| Correct behavior; | Правильное поведение; |
| what you see is not your way.
| то, что ты видишь, – не твой путь.
|
| Is it any wonder now?
| Стоит ли сейчас удивляться?
|
| Who could understand you?
| Кто мог тебя понять?
|
| Puttin' your record on.
| Ставлю свою запись.
|
| Shut the back door.
| Закрой заднюю дверь.
|
| It’s just where you belong.
| Это то место, где ты принадлежишь.
|
| Mom and Dad, please.
| Мама и папа, пожалуйста.
|
| You can never enter.
| Вы никогда не сможете войти.
|
| Shut the back door.
| Закрой заднюю дверь.
|
| It’s just where you belong. | Это то место, где ты принадлежишь. |