| Summerset (оригинал) | Соммерсет (перевод) |
|---|---|
| I used to know how to survive you | Раньше я знал, как пережить тебя |
| Stand in your length I realize | Встаньте в свою длину, я понимаю |
| You define such a road, | Ты определяешь такую дорогу, |
| Our thoughts kept inside | Наши мысли хранились внутри |
| Lost a feeling I gave you, | Потерял чувство, которое я дал тебе, |
| With you I’ll die. | С тобой я умру. |
| Saved you of night, no soul around | Спас тебя ночью, ни души вокруг |
| It makes me cry, to lay my head down | Это заставляет меня плакать, когда я опускаю голову |
| Heading for a start I rather | Для начала я скорее |
| Thoughts kept inside | Мысли, хранящиеся внутри |
| All stuffering I give you | Все начинки я даю вам |
| Leave you unkind. | Оставь тебя недобрым. |
