| I want something new
| я хочу что-то новое
|
| Can’t explain exactly what it is
| Не могу точно объяснить, что это такое.
|
| How to get through
| Как пройти
|
| How to whisper screams from the inside
| Как шептать крики изнутри
|
| All the ways I wish I’d come alive
| Все способы, которыми я хотел бы ожить
|
| All the ways I wish
| Все способы, которыми я желаю
|
| Dreams were mostly true
| Мечты были в основном правдой
|
| Opposite of what it is that
| Вопреки тому, что это такое
|
| dims me darker blue
| затемняет меня темнее синего
|
| Holding breath one barely can survive
| Затаив дыхание, едва можно выжить
|
| In a gasp I know I’ll come alive
| Вздохнув, я знаю, что оживу
|
| And the fear inside
| И страх внутри
|
| Can’t confine, control, and conquer me again
| Не могу снова ограничить, контролировать и покорить меня
|
| Even to the bitter bitter end
| Даже до горького горького конца
|
| I want something new
| я хочу что-то новое
|
| A fundamental element that’s true
| Фундаментальный элемент, который является правдой
|
| In a sea of soul I’ll come alive
| В море души я оживу
|
| What was dead inside
| Что было мертво внутри
|
| Can’t confine, control, and conquer me again
| Не могу снова ограничить, контролировать и покорить меня
|
| Can’t inflate the fear forcing me to descend
| Не могу раздуть страх, заставляющий меня спускаться
|
| This time
| Этот раз
|
| I’m gonna ward off the ghosts of life
| Я собираюсь отразить призраки жизни
|
| This time
| Этот раз
|
| I’m setting the heart to right
| Я устанавливаю сердце правильно
|
| This time
| Этот раз
|
| This time
| Этот раз
|
| I want something new
| я хочу что-то новое
|
| A fundamental element that
| Фундаментальный элемент, который
|
| bubbles to a brew
| пузыри для заваривания
|
| That washes all the remnants of the
| Который смывает все остатки
|
| sickness that I knew
| болезнь, которую я знал
|
| That maps a path that guides me to a
| Это отображает путь, который ведет меня к
|
| sky of higher blue
| небо синего цвета
|
| I’ve broken the cocoon from the inside
| Я разорвал кокон изнутри
|
| All the ways in which I’ve come alive
| Все пути, которыми я ожил
|
| All the ways in which I’ve come alive | Все пути, которыми я ожил |