Перевод текста песни Hard Times - Esham, Insane Clown Posse

Hard Times - Esham, Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hard Times , исполнителя -Esham
Песня из альбома: Repentance
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.11.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reel Life
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hard Times (оригинал)Трудные времена (перевод)
For the suckas that hate me Keep my gun up off safety, while you actin all shady Для сосунок, которые ненавидят меня, держи мой пистолет подальше от безопасности, пока ты действуешь все теневые
Baby, thats where the snakes be Oozi still in my pelli Детка, вот где змеи Оози все еще в моем пелли
Its Esham, not Alizam Это Эшам, а не Ализам
Butter man, bitch swearing hard out the gutta lane Масляный человек, сука, сильно ругающаяся на гутта-лейн
Run tell your mother man, the muthafucking cutter man Беги, скажи своей матери, гребаный резак
Its just another mothafucking brother strugglin Это просто еще один гребаный брат, борющийся
«UH"one time for Biggie «UH» один раз для Бигги
«UH UH UH"three times for Pac, and it dont stop «UH UH UH» три раза для Pac, и это не прекращается
When i set up shop, I bought my glock fresh up out the box Когда я открыл магазин, я купил свой глок свежим из коробки.
Up out the plastic, situations drastic Из пластика, ситуации радикальные
Don’t fuck around and get stretched like elastic Не трахайся и растягивайся, как резинка
Once the glock Austria seventeen blasted Однажды глок Австрия семнадцать взорвался
I put the bastard in his casket Я положил ублюдка в его гроб
Now they wrapping another up in plastic. Теперь они заворачивают еще один в пластик.
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m tryin to get mine и я пытаюсь получить свое
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady with the nine и я устойчив с девятью
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady on the grind и я устойчив на работе
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
hard times тяжелые времена
Hard times Тяжелые времена
I found a dead body on the way to school Я нашел труп по дороге в школу
I told nobody 'bout it, man I thought it was cool Я никому не говорил об этом, чувак, я думал, что это круто
I went and visited it, and talked with it, made it my friend Я пошел и посетил его, и поговорил с ним, сделал его своим другом
Until it smelled so fuckin bad I couldnt handle it man Пока это не пахло так чертовски плохо, я не мог с этим справиться, чувак.
My daddy was a hard worker, always hussling change Мой папа был трудолюбивым, всегда выпрашивал мелочь
Because he drank so much, I think he drowned his brain Поскольку он так много пил, я думаю, что он утопил свой мозг
The only time we ever spoke was when he was beating my ass Единственный раз, когда мы когда-либо разговаривали, это когда он бил меня по заднице
He slapped my momma up, and grabbed her purse and dipped in for cash Он ударил мою маму, схватил ее сумочку и окунулся в нее за наличными.
It dont stop, tick tock until the break of dawn Это не останавливается, тик-так до рассвета
A crooked-ass pig-cop i’m quick to break your arm Кривой полицейский-свинья, я быстро сломаю тебе руку
I climbed up into a tree at five-thirty AM Я залез на дерево в пять тридцать утра
I’m huntin hay-am, pig-skinner good god damn Я охочусь на сено, черт возьми, свинья
Somebody tried to kill me, but they missed, and pissed Кто-то пытался меня убить, но промазал и разозлился
The shit they ass when the black glass hollowtips hissed Дерьмо, которое они задницы, когда черные стеклянные полые наконечники шипели
And I blew his head clean off, his hat landed on his neck И я снес ему голову начисто, шляпа приземлилась ему на шею
And I thought, «Look at that» И я подумал: «Посмотрите на это»
Hard times Тяжелые времена
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m tryin to get mine и я пытаюсь получить свое
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady with the nine и я устойчив с девятью
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady on the grind и я устойчив на работе
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
hard times тяжелые времена
Marinating with my forearms hanging out the jail bars Маринование с моими предплечьями, свисающими из тюремной решетки
Bitch, I ain’t no Mel Fahr Сука, я не Мел Фар
I aint no superstar Я не суперзвезда
But nontheless, he in a cell right next to me Но тем не менее, он в камере рядом со мной
I seen him sellin hot cars on this lot right on Court TV Я видел, как он продавал горячие машины на этом участке прямо по придворному телевидению.
So i sit back on my slab thinking «What the fuck?» Так что я сижу на своей плите и думаю: «Какого хрена?»
Toilet paper roll for a pillow, «How'd I get locked up?» Рулон туалетной бумаги вместо подушки, «Как я попал в тюрьму?»
Was it the stalking, or maybe the murders? Было ли это преследование или, может быть, убийства?
Oh shit, maybe the booty-stabbing of Kim mathers? О дерьмо, может быть, Ким Мазерс ударила ножом в попку?
Naw, it couldn’t be, she was cool with that shit Нет, этого не может быть, она была крута с этим дерьмом
On top of that, when i pulled out, she sucked on my dick (illlll) Вдобавок ко всему, когда я вышел, она сосала мой член (плохо)
Could it have been the gat in my sock?Мог ли это быть револьвер в моем носке?
(Nah) (Неа)
Could it been the block getting hot?Может быть, блок нагрелся?
(Nah) (Неа)
Could it be about the snitch getting caught?Может быть, дело в том, что снитча поймали?
(Nah) (Неа)
Could it have been about stinkin body rot?Могло ли это быть связано с вонючей гнилью тела?
(Yeah!) (Ага!)
I could of killed or I could of killed time Я мог убить или мог убить время
But I chose number one, now i’m doin hard time. Но я выбрал номер один, сейчас у меня тяжелые времена.
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m tryin to get mine и я пытаюсь получить свое
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady with the nine и я устойчив с девятью
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
and i’m steady on the grind и я устойчив на работе
Tryin to get mine, steady with the nine, steady on the grind, hard times Пытаюсь получить свою, устойчиво с девятью, устойчиво на молотьбе, трудные времена
hard timesтяжелые времена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: