| Baby get rid of my innocence
| Детка, избавься от моей невиновности
|
| It’s just a newer me in a sense
| Это просто новый я в некотором смысле
|
| Grind on me till I need take a piss
| Размалывай меня, пока мне не понадобится поссать
|
| You can’t get rid of my ignorance
| Вы не можете избавиться от моего невежества
|
| She always just saying she lonely
| Она всегда просто говорит, что она одинока
|
| When we talk she only want boning
| Когда мы говорим, она хочет только трахаться
|
| She all on the phone and she moaning
| Она все по телефону, и она стонет
|
| And then blame me for shit I’m condoning
| А потом обвините меня в дерьме, которое я потворствую
|
| I was always for the change
| Я всегда был за перемены
|
| Nowadays
| Настоящее время
|
| We just do not think the same
| Мы просто не думаем одинаково
|
| Everybody went away
| Все ушли
|
| Now I feel my brain become shooting range
| Теперь я чувствую, что мой мозг становится тиром
|
| My mind is tainted
| Мой разум испорчен
|
| My soul has fainted
| Моя душа упала в обморок
|
| You have successfully vanquished
| Вы успешно победили
|
| Piss on my skin
| Нассать на мою кожу
|
| Rip out my neck
| Вырви мне шею
|
| I am no saint to your Sanctus
| Я не святой для вашего Санктуса
|
| All the hate you bring
| Вся ненависть, которую ты приносишь
|
| Really made me
| действительно сделал меня
|
| Come to the conclusion you don’t love me
| Приходи к выводу, что ты меня не любишь
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| That’s fine
| Это нормально
|
| I don’t care this time
| на этот раз мне все равно
|
| You won’t have your way
| У тебя не будет своего пути
|
| But bitch I’ll have mine
| Но сука, у меня будет моя
|
| Baby come to me
| Детка, иди ко мне
|
| QP 123?
| QP 123?
|
| 3P0 for me?
| 3P0 для меня?
|
| Can I make you cream
| Могу я сделать тебе крем
|
| Can I make you bleed?
| Могу ли я заставить тебя истекать кровью?
|
| Yes I can, tell me
| Да, я могу, скажи мне
|
| She think she knows me
| Она думает, что знает меня
|
| But she don’t know me
| Но она не знает меня
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love
| Я люблю
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m in college 50k in debt (yeah, yeah, yeah)
| Я в колледже 50к в долгу (да, да, да)
|
| Emo kid is just the epithet (ohh)
| Эмо-ребенок - это просто эпитет (ооо)
|
| Talking shit but we ain’t ever met (never met)
| Говорим дерьмо, но мы никогда не встречались (никогда не встречались)
|
| On the corner smoking cigarettes
| На углу курить сигареты
|
| But I’ll be home in the morning
| Но я буду дома утром
|
| Besides the fast life has always been boring, yeah
| Кроме того, быстрая жизнь всегда была скучной, да
|
| You wanna bet your night scoring
| Вы хотите поспорить на свой ночной выигрыш
|
| You are not my friend that’s fair warning
| Ты мне не друг, честное предупреждение
|
| And she always wanna talk wanna run that shit
| И она всегда хочет поговорить, хочет запустить это дерьмо
|
| Bad bitch
| Плохая сука
|
| Come around here if she really want the dick
| Иди сюда, если она действительно хочет член
|
| She got dreams of being famous like she could make it one day
| У нее были мечты стать знаменитой, как будто она могла бы сделать это однажды
|
| Blonde hair, blonde hair
| Светлые волосы, светлые волосы
|
| Like, like I’m Kanye
| Как будто я Канье
|
| And I’m not tryna live tomorrow
| И я не пытаюсь жить завтра
|
| Yeah we gon fuck it up tonight bring your girlfriends over
| Да, мы собираемся облажаться сегодня вечером, приведи своих подруг
|
| Yeah we ain’t go no time for none your sorrows
| Да, у нас нет времени на твои печали
|
| If you’re man wanna get it tell that nigga it’s on (?)
| Если ты мужчина, хочешь получить это, скажи этому ниггеру, что это включено (?)
|
| Ex-bitch talking crazy hit her friend just for spite
| Бывшая сука, говорящая с ума, ударила свою подругу назло
|
| Probably decline when you want it
| Вероятно, откажитесь, когда захотите.
|
| Call like damn bitch I might
| Позвони, как чертова сука, я мог бы
|
| 'Cause I out here like you love me
| Потому что я здесь, как будто ты меня любишь
|
| All I want is Ferrari
| Все, что я хочу, это Феррари
|
| Only fuckin' for the min
| Только чертовски на минутку
|
| Only want you for the night
| Только хочу тебя на ночь
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| I love isolation
| я люблю изоляцию
|
| Well you know if you were so sick of all this shit you would have done
| Ну, ты знаешь, если бы тебе так надоело все это дерьмо, ты бы сделал
|
| something about it. | что-то об этом. |
| But you’re just an empty shell of what you wanted to be and
| Но ты всего лишь пустая оболочка того, кем ты хотел быть, и
|
| you’ll never gonna change
| ты никогда не изменишься
|
| Well…
| Хорошо…
|
| Maybe I really didn’t know what you expected of me | Может быть, я действительно не знал, чего ты от меня ожидаешь |