| Chill, chill, chill, chill, chill, chill
| Холод, холод, холод, холод, холод, холод
|
| Chill, chill, chill, chill, chill, chill
| Холод, холод, холод, холод, холод, холод
|
| Go, please send me to the gates, I wanna go
| Иди, пожалуйста, пошли меня к воротам, я хочу пойти
|
| Please send me to the gates, I want to go
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу идти
|
| Please send me to the gates, I wanna go
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу пойти
|
| Please send me to the gates, I want to go
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу идти
|
| Bad bitch, need a manicure, I just fucked my manager
| Плохая сука, нужен маникюр, я только что трахнул своего менеджера
|
| How she fuck me for the clout and suck me while I manage her?
| Как она трахает меня из-за влияния и сосет, пока я ею управляю?
|
| Yeah, I might fuck her, she bluffin'
| Да, я мог бы трахнуть ее, она блефует.
|
| Yeah, put it inside of her stomach
| Да, положи это ей в живот
|
| Yeah, younger and younger, I’m stuntin'
| Да, все моложе и моложе, я задерживаюсь
|
| Yeah, I call that Benjamin Button, woah
| Да, я называю это Бенджамин Баттон, воу
|
| Spark the blunt up for my sins
| Зажги косяк за мои грехи
|
| My main bitch wanna fuck, I’m losing interest in her limbs
| Моя главная сучка хочет трахаться, я теряю интерес к ее конечностям
|
| I got veins full of hate and I’ma drain it in a plate
| У меня вены полны ненависти, и я выпью ее в тарелке
|
| I’ma throw that bitch the pipe and she gon' suck it 'til the painin' ache
| Я брошу этой суке трубку, и она будет сосать ее до боли
|
| Woah, get the fuck out of my face
| Уоу, убирайся с моего лица
|
| Yeah, tell that ho, «Gimme some space»
| Да, скажи этой шлюхе: «Дай мне немного места»
|
| Damn, I go blastin' with the 'K
| Блин, я взрываю "К"
|
| Yeah, it’ll eat that nigga face
| Да, это съест это ниггерское лицо
|
| Yeah, baby just throwin' the cake
| Да, детка, просто бросай торт
|
| Yeah, she move the wood like a rake
| Да, она двигает дрова, как грабли.
|
| Yeah, I took the bitch on a date
| Да, я взял суку на свидание
|
| Yeah, she eat the cum off a plate
| Да, она ест сперму с тарелки
|
| Mad bitches always talkin' 'bout the money
| Безумные суки всегда говорят о деньгах
|
| Mad niggas wanna flex it like they 'bout it and it’s funny
| Безумные ниггеры хотят согнуть это, как будто они об этом, и это забавно
|
| Don’t talk to me no kind of way, don’t flex on me no kind of way
| Ни в коем случае не разговаривай со мной, ни в коем случае не прогибайся ко мне
|
| Don’t ever raise your motherfuckin' voice to me no kind of way (Chill, chill,
| Ни в коем случае не повышай на меня свой ебаный голос (Остынь, остынь,
|
| chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill)
| холод, холод, холод, холод, холод, холод, холод, холод, холод, холод)
|
| Call me Sir Syringe, I want your injection
| Зови меня Сэр Шприц, мне нужна твоя инъекция
|
| Plus I want affection, finna teach her a lesson, sheesh
| Плюс я хочу привязанности, финна преподам ей урок, шиш
|
| She riding my dick like she wan' rip my dagger off of me
| Она катается на моем члене, как будто хочет оторвать от меня мой кинжал.
|
| She was on my Tumblr now she gaggin', CPR on me
| Она была на моем Tumblr, теперь она давится, сделала мне сердечно-легочную реанимацию.
|
| Ayy, ayy, why she at the function busy looking for me?
| Ауу, ауу, почему она на мероприятии занята поисками меня?
|
| Anywho, you will not get rid of me, terminal tumor
| Во всяком случае, ты не избавишься от меня, неизлечимая опухоль
|
| Let her say that I blew up her phone, nigga, that’s a rumor
| Пусть скажет, что я взорвал ее телефон, ниггер, это слух
|
| She wanna be slutty, I’m the bigger one, you fuckin' loser
| Она хочет быть распутной, я больше, ты гребаный неудачник
|
| Yuh, I pop out my cage, no one fuckin' safe
| Ага, я вытаскиваю свою клетку, никто не застрахован
|
| Demons full of rage, never play, fuck what all them say
| Демоны, полные ярости, никогда не играйте, к черту все, что они говорят
|
| I came from the woods, makin' noise, finna fuck her face
| Я пришел из леса, шумел, финна трахнул ее лицо
|
| She don’t like a weird boy, not until my dick done made her shake
| Ей не нравятся странные мальчики, пока мой член не заставил ее трястись
|
| Go, please send me to the gates, I wanna go
| Иди, пожалуйста, пошли меня к воротам, я хочу пойти
|
| Please send me to the gates, I want to go
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу идти
|
| Please send me to the gates, I wanna go (Chill, chill, chill, chill, chill,
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу идти (Остынь, остынь, остынь, остынь, остынь,
|
| chill, chill, chill, chill, chill, chill, chill)
| остынь, остынь, остынь, остынь, остынь, остынь, остынь)
|
| Please send me to the gates, I want to go
| Пожалуйста, отправьте меня к воротам, я хочу идти
|
| Puttin' these plots into motion, oh, shit
| Приводя эти сюжеты в действие, о, дерьмо
|
| Muddy like backwashin' oceans, potion
| Грязный, как промывка океанов, зелье
|
| Portions, choke on your words like the Lord said
| Порции, подавитесь своими словами, как сказал Господь
|
| Filled with that mucus? | Наполненный этой слизью? |
| Well, gon' take that SUDAFED
| Ну, возьми этот SUDAFED
|
| Nobody got a crown, I’ll take it with your head
| Ни у кого нет короны, я возьму ее с твоей головой
|
| Boy, you don’t want to work, go to sleep, get to bed
| Мальчик, ты не хочешь работать, иди спать, ложись спать
|
| I’ll rip your ears apart, 'Ric with the evil shred
| Я разорву тебе уши, Рик со злым клочком
|
| Gates of the wicked are already bloody red
| Врата нечестивых уже кроваво-красные
|
| Chill, chill, chill, chill, chill, chill
| Холод, холод, холод, холод, холод, холод
|
| Chill, chill, chill, chill, chill, chill | Холод, холод, холод, холод, холод, холод |