| The Deceiver Shall Repent (оригинал) | Обманщик Раскается (перевод) |
|---|---|
| He was hiding behind four doors, north and south east and west | Он прятался за четырьмя дверями, на север и юго-восток и запад |
| But there is no escape from his sins and his betrayal will be redeemed | Но от его грехов нет спасения, и его предательство будет искуплено |
| One of his sons forever condemned to the shape of the greatest of wolfs | Один из его сыновей навсегда приговорен к облику величайшего из волков. |
| Destined to take his brother’s life | Суждено лишить жизни своего брата |
| The deceiver shall repent | Обманщик покается |
| Chained down to the three mighty stones bound by the chains of flesh | Прикованный к трем могучим камням, связанным цепями из плоти |
| A poisonous snake above with an andless stream of venom tearing his face apart | Ядовитая змея наверху с бесконечным потоком яда, разрывающим его лицо |
| Damned by all but his beloved, Sigyn is always by his side | Проклятый всеми, кроме своей возлюбленной, Сигюн всегда рядом с ним |
| She will ease his torment and pain with her cauldron of relief | Она облегчит его мучения и боль своим котлом облегчения |
| The ground will shake along with his pain and wrath | Земля будет трястись вместе с его болью и гневом |
| Bound until the day of days | Связанный до дня дней |
