| The Dance of the Elves (оригинал) | Танец эльфов (перевод) |
|---|---|
| The light is slowly fading away from the setting sun | Свет медленно угасает от заходящего солнца |
| Hiding its glory behind the trees | Скрывая свою славу за деревьями |
| The magic’s slowly taking form in the twilight | Магия медленно обретает форму в сумерках |
| The boundaries are fading as light becomes dark | Границы исчезают, когда свет становится темным |
| The dance of the elves | Танец эльфов |
| A procession following the streams | Процессия, следующая за ручьями |
| The streams of the underground | Подземные потоки |
| Like a river of waters so black | Как река вод такая черная |
| A prelude of the enchanted display | Прелюдия к зачарованному показу |
| Where the invisible can be seen | Где можно увидеть невидимое |
| On the meadow dew | На луговой росе |
| A ring of white mist | Кольцо белого тумана |
| The dance of the elves | Танец эльфов |
| Where time stand still | Где время остановилось |
| A melody opaque | Мелодия непрозрачная |
| Enthralling beyond sense | Увлекательно за гранью смысла |
| A dark magnetic force | Темная магнитная сила |
| Following the mist | Следуя за туманом |
| Entranced by the tunes | В восторге от мелодий |
| Dancing in the dark | Танцуя в темноте |
| A century will pass tonight | Сегодня пройдет век |
| Time forever lost | Время навсегда потеряно |
| On the meadow dew | На луговой росе |
| A ring of white mist | Кольцо белого тумана |
| The dance of the elves | Танец эльфов |
| Where time stand still | Где время остановилось |
| The dance of the elves | Танец эльфов |
| A procession following the streams | Процессия, следующая за ручьями |
| The dance of the elves | Танец эльфов |
