| The cold mist in the land of shadows
| Холодный туман в стране теней
|
| Burning heat in the land of fire
| Пылающий зной в стране огня
|
| The birth in a gaping hole where fire meets ice
| Рождение в зияющей дыре, где огонь встречается со льдом
|
| Building the sleeping giant of rimfrost
| Строительство спящего гиганта rimfrost
|
| Ymer, the father of the rimthurs awaken by the fire of Muspelheim
| Имер, отец римтуров, пробуждается огнем Муспельхейма
|
| Giving life to all kinds
| Давая жизнь всем видам
|
| Betrayal, defiance, act of Gods
| Предательство, неповиновение, стихийное бедствие
|
| Three gods, Ve, Vile, and Oden, the slayers of Ymer
| Три бога, Ве, Виле и Оден, убийцы Имера
|
| Drowning in blood, destroying his heirs
| Утопая в крови, уничтожая своих наследников
|
| Hatred was born
| Ненависть родилась
|
| Born by blood, fire and ice
| Рожденный кровью, огнем и льдом
|
| A world built by the flesh of the father
| Мир, построенный плотью отца
|
| Surrounded by the ocean of blood
| Окруженный океаном крови
|
| The sky, up high, carried by the four
| Небо ввысь, носимое четырьмя
|
| North, South, East and West
| Север, Юг, Восток и Запад
|
| The skull of the giant placed by the black elves | Череп великана, помещенный черными эльфами |