
Дата выпуска: 08.06.1980
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Sentado À Beira Do Caminho(оригинал) |
Eu não posso mais ficar aqui |
A esperar |
Que um dia de repente |
Você volte para mim |
Vejo caminhões |
E carros apressados |
A passar por mim |
Estou sentado à beira |
De um caminho |
Que não tem mais fim |
Meu olhar se perde na poeira |
Dessa estrada triste |
Onde a tristeza |
E a saudade de você |
Ainda existe |
Esse sol que queima |
No meu rosto |
Um resto de esperança |
De ao menos ver de perto |
O seu olhar |
Que eu trago na lembrança |
Preciso acabar logo com isso |
Preciso lembrar que eu existo |
Que eu existo, que eu existo |
Vem a chuva, molha o meu rosto |
E então eu choro tanto |
Minhas lágrimas |
E os pingos dessa chuva |
Se confundem com o meu pranto |
Olho prá mim mesmo e procuro |
E não encontro nada |
Sou um pobre resto de esperança |
À beira de uma estrada |
Preciso acabar logo com isso |
Preciso lembrar que eu existo |
Que eu existo, que eu existo |
Carros, caminhões, poeira |
Estrada, tudo, tudo, tudo |
Se confunde em minha mente |
Minha sombra me acompanha |
E vê que eu |
Estou morrendo lentamente |
Só você não vê que eu |
Não posso mais |
Ficar aqui sozinho |
Esperando a vida inteira |
Por você |
Sentado à beira do caminho |
Preciso acabar logo com isso |
Preciso lembrar que eu existo |
Que eu existo, que eu existo |
Сидя На Краю Пути(перевод) |
я не могу больше оставаться здесь |
Ожидающий |
В тот день вдруг |
ты возвращаешься ко мне |
я вижу грузовики |
И спешили машины |
проходящий мимо меня |
я сижу на краю |
С пути |
у которого нет конца |
Мой взгляд теряется в пыли |
этой печальной дороги |
где печаль |
И я скучаю по тебе |
Все-еще существует |
Это солнце, которое горит |
В моем лице |
Остаток надежды |
Дайте хотя бы посмотреть вблизи |
Ваш взгляд |
Что я приношу в своей памяти |
Мне нужно покончить с этим поскорее |
Мне нужно помнить, что я существую |
Что я существую, что я существую |
Дождь идет, мочит мое лицо |
И тогда я так плачу |
Мои слезы |
И капли этого дождя |
Их смущает мой плач |
Я смотрю на себя и ищу |
И я ничего не могу найти |
Я бедный остаток надежды |
На обочине дороги |
Мне нужно покончить с этим поскорее |
Мне нужно помнить, что я существую |
Что я существую, что я существую |
Автомобили, грузовики, пыль |
Дорога, все, все, все |
Это сбивает меня с толку |
Моя тень следует за мной |
и увидишь, что я |
я медленно умираю |
Только ты не видишь, что я |
я больше не могу |
оставайся здесь один |
Ожидание жизни |
Для тебя |
Сидя на обочине |
Мне нужно покончить с этим поскорее |
Мне нужно помнить, что я существую |
Что я существую, что я существую |
Название | Год |
---|---|
É Preciso Dar Um Jeito, Meu Amigo | 1970 |
Gente Aberta | 1970 |
Vida Antiga | 1971 |
Não Se Esqueça De Mim ft. Erasmo Carlos | 2012 |
Dois Animais Na Selva Suja Da Rua | 1970 |
De Noite Na Cama | 1970 |
Solo Per Te | 2014 |
Grilos | 2021 |
Se Você Gostou | 2014 |
Sorriso Dela | 2013 |
Brotinho Sem Juizo | 2014 |
Masculino, Feminino ft. Marisa Fossa | 1970 |
Tema de não quero ver você triste ft. Marisa Monte | 2007 |
Só Você | 2014 |
Linda | 2014 |
Chorei | 2014 |
Mané João | 2019 |
Louco por Você | 2014 |
O Comilão ft. Jorge Ben | 2015 |
Fora do Tom | 2014 |
Тексты песен исполнителя: Erasmo Carlos
Тексты песен исполнителя: Roberto Carlos