Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parce que ça me Donne du Courage, исполнителя - Enzo Enzo. Песня из альбома Chansons d'une maman, в жанре Детская музыка со всего мира
Дата выпуска: 08.10.2007
Лейбл звукозаписи: naïve jeunesse
Язык песни: Французский
Parce que ça me Donne du Courage(оригинал) |
Quand l’facteur part en tournée |
On l’entend toute la matinée fredonner |
Parce que ça lui donne du courage |
Ça lui remet le coeur à l’ouvrage |
Et le peintre en bâtiment |
Quand il repeint l’appartement |
Chante gaiement |
L’air de Guillaume Tell |
Sur sa grande échelle |
Parce que ça lui donne du courage |
Ça lui remet le coeur à l’ouvrage |
Mais le notaire qu’on voit passer |
Avec son oeil glacé |
Sa petite serviette, son pardessus et son air compassé |
Rasant les murs du vieux Lycée |
A petits pas pressés |
Ah ! |
Qu’il est triste, triste, triste ! |
Alors moi quand ça ne va pas |
Ben j’ai compris je chante comme ça |
Tra la la |
Parce que ça me donne du courage |
Ça me remet le coeur à l’ouvrage |
Sans tic tac l’horloge s’arrête |
Et sans clochettes pas de troupeaux |
Sans amour les gens s’embêtent |
Sans chansons pas de coeur au boulot |
Quand l’facteur part en tournée |
On l’entend toute la matinée fredonner |
Parce que ça lui donne du courage |
Ça lui remet le coeur à l’ouvrage |
Et le plongeur de la guinguette |
Quand il jongle avec les assiettes |
Chante à tue-tête |
L’air de Miss Helyett |
Et l’escarpolette |
Parce que ça lui donne du courage |
Ça lui remet le coeur à l’ouvrage |
Monsieur Mathieu le contentieux |
Trente sept rue Richelieu |
Un triste lieu sombre et crasseux |
Tout plein de papier bleu |
Des lunettes noires qui lui font voir |
Un monde sans espoir |
Ah ! |
qu’il est triste, triste, triste ! |
Alors moi quand ça ne va pas |
Ben j’ai compris je chante comme ça |
Tra la la |
Parce que ça me donne du courage |
Ça me remet le coeur à l’ouvrage |
Sans tic tac l’horloge s’arrête |
Et sans clochettes pas de troupeaux |
Sans amour les gens s’embêtent |
Sans chanson pas de coeur au boulot |
(перевод) |
Когда почтальон отправляется в турне |
Мы слышим это все утро, напевая |
Потому что это придает ей мужества |
Это возвращает его сердце к работе |
И маляр |
Когда он красит квартиру |
петь весело |
Воздух Вильгельма Телля |
В своем размахе |
Потому что это придает ей мужества |
Это возвращает его сердце к работе |
Но нотариуса мы видим проходящим |
Своим ледяным взглядом |
Его маленькое полотенце, его пальто и его духота |
Бритье стен старого лицея |
Быстрыми маленькими шагами |
Ах! |
Как грустно, грустно, грустно! |
Так что я, когда это неправильно |
Ну я понял, я так пою |
Тра ла ла |
Потому что это придает мне мужества |
Это возвращает мое сердце к работе |
Без тиканья часы останавливаются |
И без колоколов нет стада |
Без любви люди скучают |
Без песен сердце не работает |
Когда почтальон отправляется в турне |
Мы слышим это все утро, напевая |
Потому что это придает ей мужества |
Это возвращает его сердце к работе |
И ныряльщик с гингет |
Когда он жонглирует тарелками |
петь вслух |
Воздух мисс Хелиетт |
и качели |
Потому что это придает ей мужества |
Это возвращает его сердце к работе |
Мистер Матье судебный процесс |
Тридцать семь на улице Ришелье |
Грустное, темное и грязное место |
Все полно синей бумаги |
Темные очки, которые заставляют его видеть |
Мир без надежды |
Ах! |
Как грустно, грустно, грустно! |
Так что я, когда это неправильно |
Ну я понял, я так пою |
Тра ла ла |
Потому что это придает мне мужества |
Это возвращает мое сердце к работе |
Без тиканья часы останавливаются |
И без колоколов нет стада |
Без любви люди скучают |
Без песни сердце не работает |