| Siamo senza una via d’uscita, senza un’alternativa
| Нам без выхода, без альтернативы
|
| Ma finché ho questa rabbia in testa qua non è finita
| Но пока у меня есть этот гнев в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale hai preparato i pop corn?
| Вы приготовили попкорн для грандиозного финала?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show
| Вы ошиблись, это не последнее мое шоу
|
| Senza una via d’uscita, senza un’alternativa
| Без выхода, без альтернативы
|
| Ma finché ho questa merda in testa qua non è finita
| Но пока у меня это дерьмо в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale hai preparato i pop corn?
| Вы приготовили попкорн для грандиозного финала?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show
| Вы ошиблись, это не последнее мое шоу
|
| Quando ho mosso il primo passo non capivo
| Когда я сделал первый шаг, я не понял
|
| La potenza di 'sto mezzo e mi bastava fare un pezzo distruttivo
| Сила «Я наполовину, и мне хватило, чтобы сделать разрушительный кусок
|
| Mirare senza obiettivo, sparare senza un motivo
| Целиться без цели, стрелять без причины
|
| Poi ho capito che sprecare questa rabbia è riduttivo
| Тогда я понял, что тратить этот гнев впустую — это преуменьшение.
|
| E quella notte ho caricato nel mio rap un sentimento
| И в ту ночь я загрузил чувство в свой рэп
|
| Ora è un canne mozze con proiettili d’argento
| Теперь это обрез с серебряными пулями
|
| E il preconcetto l’ho fatto a pezzi come le frattaglie
| И я разорвал свое предубеждение на куски, как потроха
|
| Forse perché non ho visto Cristo come Legrottaglie
| Возможно, потому, что я не видел Христа в образе Легротталье.
|
| Finché il mic mi regge, finché il beat mi regge
| Пока меня держит микрофон, пока меня держит ритм
|
| Le mie rime sono pietre rotolanti, Mick Jagger
| Мои рифмы - катящиеся камни, Мик Джаггер
|
| Siccome c’ho un messaggio me ne fotto dei cliché
| Поскольку у меня есть сообщение, мне наплевать на клише
|
| Dal centro sociale al club ti faccio il locale cabriolet
| Из социального центра в клуб я сделаю тебе местный кабриолет
|
| Senti me prima di aspettare che la porta si apra
| Услышьте меня, прежде чем ждать, пока дверь откроется
|
| Prova ad aprire il terzo occhio dell’ultimo chakra
| Попробуйте открыть третий глаз последней чакры
|
| Dear mama, so che è una magra consolazione
| Дорогая мама, я знаю, что это слабое утешение
|
| Ma il tempo non paga e questo dramma è una benedizione
| Но время не окупается, и эта драма - благословение.
|
| Siamo senza una via d’uscita
| Мы без выхода
|
| Senza un’alternativa
| Без альтернативы
|
| Ma finché ho questa rabbia in testa qua non è finita
| Но пока у меня есть этот гнев в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale, hai preparato i pop corn?
| Для грандиозного финала вы приготовили попкорн?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show
| Вы ошиблись, это не последнее мое шоу
|
| Siamo senza una via d’uscita
| Мы без выхода
|
| Senza un’alternativa
| Без альтернативы
|
| Ma finché ho questa rabbia in testa qua non è finita
| Но пока у меня есть этот гнев в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale, hai preparato i pop corn?
| Для грандиозного финала вы приготовили попкорн?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show
| Вы ошиблись, это не последнее мое шоу
|
| Venuti al mondo frignando, vissuti allo sbando
| Приходи в мир ныть, жил в беспорядке
|
| Cresciuti quando il match era tra Rambo e Commando
| Вырос, когда матч был между Рэмбо и Коммандос
|
| È il catch nel fango, invocando l’oracolo
| Это улов в грязи, взывая к оракулу
|
| È Cash e Tango con la combo spettacolo
| Это Кэш и Танго с шоу комбо
|
| Ma se è un miracolo che state aspettando, ok
| Но если это чудо, которого ты ждал, хорошо
|
| Voi aspettatelo e poi mi raccomando
| Вы ждете его, а затем я рекомендую его
|
| Che se domando perché, mo sei perplesso
| Что если я спрошу, почему, ты недоумеваешь
|
| L’ostacolo che stai affrontando senza successo
| Препятствие, с которым вы сталкиваетесь без успеха
|
| Ed è sempre lo stesso e non si riesce a cambiare
| И это всегда одно и то же, и вы не можете изменить
|
| Sempre più spesso mi son messo a pensare
| Все чаще я начинал думать
|
| Di non pensare sempre a una via d’uscita
| Не всегда думать о выходе
|
| Ma ho smesso di provare a dare un senso alla vita
| Но я перестал пытаться понять смысл жизни
|
| Io non l’ho capita e nemmeno mi ci avvicino
| Я этого не понял и даже близко не подозреваю
|
| Vivo tra gente impazzita, lo sguardo assassino
| Я живу среди сумасшедших, взгляд убийцы
|
| E se è finita per primo mi chiamo fuori
| И если все закончится, я позову
|
| Cercando un’altra partita e regole migliori
| Ищу другую игру и лучшие правила
|
| Siamo senza una via d’uscita, senza un’alternativa
| Нам без выхода, без альтернативы
|
| Ma finché ho questa rabbia in testa qua non è finita
| Но пока у меня есть этот гнев в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale hai preparato i pop corn?
| Вы приготовили попкорн для грандиозного финала?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show
| Вы ошиблись, это не последнее мое шоу
|
| Senza una via d’uscita, senza un’alternativa
| Без выхода, без альтернативы
|
| Ma finché ho questa merda in testa qua non è finita
| Но пока у меня это дерьмо в голове, это еще не конец
|
| Per il gran finale hai preparato i pop corn?
| Вы приготовили попкорн для грандиозного финала?
|
| Ti è andata male, questo non è il mio ultimo show | Вы ошиблись, это не последнее мое шоу |