Перевод текста песни Vaghissima sembianza: Vaghissima sembianza - Enrico Caruso

Vaghissima sembianza: Vaghissima sembianza - Enrico Caruso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vaghissima sembianza: Vaghissima sembianza , исполнителя -Enrico Caruso
Песня из альбома: „O Sole Mio" -The „Unknown" Caruso & Gigli -Vol.2
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.08.2008
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:M.A.T. Music Theme Licensing

Выберите на какой язык перевести:

Vaghissima sembianza: Vaghissima sembianza (оригинал)Смутное подобие: Смутное подобие (перевод)
Vaghissima sembianza d’antica donna amata Очень смутное подобие древней любимой женщины
Chi, dunque, v’ha ritratta con tanta simiglianza Кто, следовательно, изобразил вас с таким сходством
Ch’io guardo, e parlo, e credo d’avervi a me Я смотрю, и я говорю, и я думаю, что ты со мной
Davanti come ai bei dì d’amor? Впереди прекрасные дни любви?
La cara rimembranza che in cor mi s'è destata Дорогое воспоминание, что пробудилось в моем сердце
Si ardente v’ha già fatta rinascer la speranza Горячо, что надежда уже возродилась
Che un bacio, un voto, un grido d’amore… Какой поцелуй, голосование, крик любви...
Più non chiedo a lei che muta è ognorЯ больше не спрашиваю ее, какая перемена у всех
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: