| Tilt You Up! (оригинал) | Наклоните Вас Вверх! (перевод) |
|---|---|
| All I want is to feel you shake | Все, что я хочу, это чувствовать, как ты дрожишь |
| All I want your touch | Все, что я хочу от твоего прикосновения |
| Playing with you was a big mistake | Играть с тобой было большой ошибкой |
| Real earth quake | Настоящее землетрясение |
| This time again, make my fingers sore | На этот раз снова у меня болят пальцы |
| My button to do | Моя кнопка сделать |
| Bang, you’re back. | Бэнг, ты вернулся. |
| You’re down for more. | Вы готовы к большему. |
| I’m down for more. | Я готов к большему. |
| The game is over and now your time is up | Игра окончена, и теперь ваше время истекло |
| But I’m half full this cup | Но я наполовину полон этой чашки |
| And I’m going to erupt | И я собираюсь взорваться |
| But who am I to tilt you up | Но кто я такой, чтобы наклонять тебя |
| Who am I to tilt | Кто я такой, чтобы тильтовать |
| Feel my pulse | Почувствуй мой пульс |
| To bump a blink | Мгновение |
| Blink on off | Мигать вкл. выкл. |
| Up the ramp and around the rink | Вверх по рампе и вокруг катка |
| Up and 'round | Вверх и по кругу |
| Your flippers kiss | Твои ласты целуются |
| Flippers kiss | ласты поцелуй |
| Your flippers kiss Please don’t miss | Ваши ласты целуют Пожалуйста, не пропустите |
| I’m down for more | Я хочу большего |
