| Think twice for Judas spice
| Дважды подумайте о приправе Иуды
|
| Red dice, collision sparks
| Красные кости, искры столкновения
|
| Grain rye, and blue grey eyes
| Зерно ржи и голубые серые глаза
|
| Intro until you start
| Введение, пока вы не начнете
|
| Feathered bell gauntlet
| Пернатый колокольчик
|
| Stay you will as you’re haunted
| Оставайся, пока тебя преследуют
|
| Fake as milk
| Подделка как молоко
|
| Make it malted
| Сделай солод
|
| Churned and spilled, then salted
| Взбитые и пролитые, затем посоленные
|
| Bred mice preserved in ice
| Выведенные мыши, сохраненные во льду
|
| Sundried and à la carte
| Вяленые и порционные
|
| Stain wise and lucrative lies
| Пятно мудрой и прибыльной лжи
|
| Shriveled, a raisin heart
| Сморщенное, изюмное сердце
|
| Feathered bell gauntlet
| Пернатый колокольчик
|
| Stay you will as you’re haunted
| Оставайся, пока тебя преследуют
|
| Fake as milk
| Подделка как молоко
|
| Make it malted
| Сделай солод
|
| Churned and spilled, salted
| Взбитый и пролитый, соленый
|
| Shriveled, a raisin heart | Сморщенное, изюмное сердце |