Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Below The Slumber , исполнителя - Enforcer. Дата выпуска: 26.02.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Below The Slumber , исполнителя - Enforcer. Below The Slumber(оригинал) |
| A trembling ride down under |
| On a cloudy lane |
| All logical directions |
| Will swerve away |
| A foggy haze |
| In a mental maze |
| Escape the cold intrusion |
| Of the upper world |
| I stand alone beneath the hollow |
| The senses will follow |
| Euphoric states are taking turns |
| The surface will burn |
| A sense of disturbance |
| Between the walls of consciousness |
| I am trapped alone beneath the thunder |
| The gates will close |
| Below the slumber |
| I stand below the earthly |
| In the blackened ground |
| The astral world’s mechanics |
| Now make no sound |
| The beating clocks from reality |
| Recalls the subsistence |
| All the way down here |
| I stand alone beneath the hollow |
| The senses will follow |
| Euphoric states are taking turns |
| The surface will burn |
| A sense of disturbance |
| Between the walls of consciousness |
| I am trapped alone beneath the thunder |
| The gates will close |
| Below the slumber |
| There’s too much to unveil |
| In constructions of the sleep |
| A sentiment of fright |
| The dream has gone too deep |
| Whatever it may take |
| It might not be too late |
| To capture the control |
| And return to be awake |
| A trembling ride down under |
| On a cloudy lane |
| I stand below the slumber |
| For all time to come |
Под Сном(перевод) |
| Дрожащая поездка вниз под |
| На облачном переулке |
| Все логические направления |
| Будет отклоняться |
| Туманная дымка |
| В мысленном лабиринте |
| Избежать холодного вторжения |
| Верхнего мира |
| Я стою один под дуплом |
| Чувства последуют |
| Эйфорические состояния сменяют друг друга |
| Поверхность будет гореть |
| Чувство беспокойства |
| Между стенами сознания |
| Я в ловушке один под громом |
| Ворота закроются |
| Ниже сна |
| Я стою ниже земного |
| В почерневшей земле |
| Механика астрального мира |
| Теперь не издавайте ни звука |
| Бьющие часы из реальности |
| Напоминает пропитание |
| Весь путь сюда |
| Я стою один под дуплом |
| Чувства последуют |
| Эйфорические состояния сменяют друг друга |
| Поверхность будет гореть |
| Чувство беспокойства |
| Между стенами сознания |
| Я в ловушке один под громом |
| Ворота закроются |
| Ниже сна |
| Слишком многое нужно раскрыть |
| В конструкциях сна |
| Чувство страха |
| Мечта зашла слишком глубоко |
| Что бы это ни стоило |
| Может быть, еще не поздно |
| Чтобы захватить контроль |
| И вернуться, чтобы бодрствовать |
| Дрожащая поездка вниз под |
| На облачном переулке |
| Я стою ниже дремоты |
| На все времена |
| Название | Год |
|---|---|
| Farewell | 2015 |
| Undying Evil | 2015 |
| One With Fire | 2015 |
| Mesmerized By Fire | 2013 |
| Death Rides This Night | 2013 |
| From Beyond | 2015 |
| Take Me Out of This Nightmare | 2013 |
| Destroyer | 2015 |
| The Banshee | 2015 |
| Hell Will Follow | 2015 |
| At the End of the Rainbow | 2023 |
| Mask Of Red Death | 2015 |
| Die for the Devil | 2019 |
| The End of a Universe | 2019 |
| Sacrificed | 2013 |
| Silent Hour / The Conjugation | 2013 |
| Satan | 2013 |
| Thunder and Hell | 2019 |
| Regrets | 2019 |
| Zenith of the Black Sun | 2019 |