| The Witching Hour (оригинал) | Колдовской час (перевод) |
|---|---|
| All of my skeletal remains | Все мои останки скелета |
| Within the witching hour | В колдовской час |
| Seem to call my name | Кажется, ты называешь мое имя |
| Down in the hollows | В лощинах |
| Where you won’t find any rain | Где не встретишь дождя |
| The spirit burns a flame | Дух горит пламенем |
| That’s dancing through the night | Это танцы всю ночь |
| With all my pain | Со всей моей болью |
| Within the witching hour | В колдовской час |
| What will the shape devour | Что поглотит форма |
| Within the witching hour | В колдовской час |
| The seasons change | Времена года меняются |
| But all the ghosts remain the same | Но все призраки остаются прежними |
| Black magic autumn nights | Черная магия осенних ночей |
| Just seem to feed the flame | Просто, кажется, кормите пламя |
| Within the witching hour | В колдовской час |
| What will the shape devour | Что поглотит форма |
| Within the witching hour | В колдовской час |
| Called upon through midnight’s power | Призванный сквозь силу полуночи |
| Time has come for witching hour | Пришло время ведьмин час |
| Called upon through midnight’s power | Призванный сквозь силу полуночи |
| Time has come for witching hour | Пришло время ведьмин час |
| Called upon through midnight’s power | Призванный сквозь силу полуночи |
| Time has come for witching hour | Пришло время ведьмин час |
| The Witching Hour | Колдовской час |
