| They’re relaxed dust in our eyes
| Они расслабленная пыль в наших глазах
|
| Or in the blur of enraged city lights
| Или в пятне разъяренных городских огней
|
| My heart’s a world of old woes
| Мое сердце - мир старых бед
|
| Some I recall and some that I don’t
| Некоторые я помню, а некоторые нет
|
| Only way out’s the way back in
| Единственный выход - это вернуться
|
| I remain on highways and small stages
| Я остаюсь на шоссе и небольших сценах
|
| That’ll be the dream for me
| Это будет мечтой для меня
|
| See my friends on jet planes and big stages
| Увидимся с моими друзьями на реактивных самолетах и на больших сценах
|
| And I wave and they’ll wave back
| И я машу, и они будут махать в ответ
|
| It’s all I ask, it’s all I ask
| Это все, что я прошу, это все, что я прошу
|
| I wake up ten years older
| Я просыпаюсь на десять лет старше
|
| Same war, the same fallen soldiers
| Та же война, те же павшие солдаты
|
| Where we’ve been is still where we had it
| Там, где мы были, все еще там, где у нас это было
|
| Same place with a different name
| То же место под другим названием
|
| And the way out’s the way back in
| И выход - это путь назад.
|
| I remain on highways and small stages
| Я остаюсь на шоссе и небольших сценах
|
| And that’ll be the dream for me
| И это будет мечтой для меня
|
| See my friends on jet planes and big stages
| Увидимся с моими друзьями на реактивных самолетах и на больших сценах
|
| And I’ll wave, and they’ll wave back
| И я буду махать, и они будут махать в ответ
|
| It’s all I ask, it’s all I ask
| Это все, что я прошу, это все, что я прошу
|
| The only way out’s the way back in | Единственный выход - это вернуться |