| Consumers, silver spooners
| Потребители, серебряные ложки
|
| It’s nothin', we get money for it
| Ничего, мы получаем за это деньги
|
| Commas and zeros, that’s the way we do it
| Запятые и нули, вот как мы это делаем
|
| We make it work in this economy
| Мы заставляем это работать в этой экономике
|
| Rollin' dinero, pockets stay polluted
| Rollin 'dinero, карманы остаются грязными
|
| Money is dirty and we don’t play clean
| Деньги грязные, и мы не играем чисто
|
| We chasin' paper, run, run, hurry, move it
| Мы гонимся за бумагой, бежим, бежим, спешим, двигаем
|
| Get out the way if you ain’t 'bout that green
| Убирайся с дороги, если ты не против этого зеленого
|
| Intensive labor, taxes are included
| Интенсивный труд, налоги включены
|
| Ain’t nothin' in this effin' world for free
| Нет ничего в этом эффиновом мире бесплатно
|
| We got to install microwave ovens
| Нам нужно установить микроволновые печи
|
| Custom kitchen deliveries
| Доставка кухонь на заказ
|
| We got to move these refrigerators
| Мы должны переместить эти холодильники
|
| We got to move these color TVs
| Мы должны переместить эти цветные телевизоры
|
| We are the people who turn illegal to legal
| Мы люди, которые превращают незаконное в законное
|
| We take the good with the evil, create more sales than the Beatles
| Мы сочетаем добро со злом, обеспечиваем больше продаж, чем The Beatles
|
| And the lion’s our logo, we the sharks in the water
| И лев наш логотип, мы акулы в воде
|
| Multimedia moguls, more offices than the oval
| Мультимедийные магнаты, больше офисов, чем овал
|
| We do everything, pull up in the game to entertain
| Делаем все, заходим в игру, чтобы развлечь
|
| Finish it by any means necessary
| Завершите это любыми средствами
|
| (Finish it by any means necessary)
| (Завершите это любыми средствами)
|
| We everywhere, millionaires, billionaires, visionary
| Мы везде, миллионеры, миллиардеры, мечтатели
|
| Back to business, let’s just spend, think it in and celebrate
| Вернемся к делу, давайте просто потратим, обдумаем и отпразднуем
|
| We got to install microwave ovens
| Нам нужно установить микроволновые печи
|
| Custom kitchen deliveries
| Доставка кухонь на заказ
|
| We got to move these refrigerators
| Мы должны переместить эти холодильники
|
| We got to move these color TVs
| Мы должны переместить эти цветные телевизоры
|
| (Move that work, move that work)
| (Переместите эту работу, переместите эту работу)
|
| Commercialize, commercialize
| Коммерциализировать, коммерциализировать
|
| (Get that work, get that work)
| (Получить эту работу, получить эту работу)
|
| To advertise, to advertise
| Рекламировать, рекламировать
|
| (Make it work, make it work)
| (Заставь это работать, заставь это работать)
|
| Look mom, I’m on TV
| Смотри, мама, я по телевизору
|
| (Gotta make it work, make it work)
| (Должен заставить это работать, заставить это работать)
|
| Hi mom, I’m on TV
| Привет мама, я по телевизору
|
| (Move that work, move that work) Commercialize, commercialize
| (Переместите эту работу, переместите эту работу) Коммерциализировать, коммерциализировать
|
| (Get that work, get that work)
| (Получить эту работу, получить эту работу)
|
| To advertise, to advertise
| Рекламировать, рекламировать
|
| (Make it work, make it work)
| (Заставь это работать, заставь это работать)
|
| Look mom, I’m on TV
| Смотри, мама, я по телевизору
|
| (Gotta make it work, make it work)
| (Должен заставить это работать, заставить это работать)
|
| Hi mom, I’m on TV
| Привет мама, я по телевизору
|
| My talent’s worth a fortune (500)
| Мой талант стоит целое состояние (500)
|
| They know that I’m a boss
| Они знают, что я босс
|
| I got the ice flossin'
| У меня есть ледяная нить
|
| I’m all about my business (all about my money)
| Я все о своем бизнесе (все о моих деньгах)
|
| I’m all about my business
| Я полностью занят своим делом
|
| My talent’s worth a fortune (500)
| Мой талант стоит целое состояние (500)
|
| They know that I’m a boss
| Они знают, что я босс
|
| I got the ice flossin'
| У меня есть ледяная нить
|
| I’m all about my business (Yeah)
| Я полностью занят своим делом (Да)
|
| I’m all about my business
| Я полностью занят своим делом
|
| Yeah
| Ага
|
| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| (Move that work, move that work)
| (Переместите эту работу, переместите эту работу)
|
| Commercialize, commercialize
| Коммерциализировать, коммерциализировать
|
| (Get that work, get that work)
| (Получить эту работу, получить эту работу)
|
| To advertise, to advertise
| Рекламировать, рекламировать
|
| (Make it work, make it work)
| (Заставь это работать, заставь это работать)
|
| Look mom, I’m on TV
| Смотри, мама, я по телевизору
|
| (Gotta make it work, make it work)
| (Должен заставить это работать, заставить это работать)
|
| Hi mom, I’m on TV | Привет мама, я по телевизору |