| Stone cold killer on the low
| Каменный холодный убийца на низком уровне
|
| I didn’t know ya, didn’t know ya
| Я не знал тебя, не знал тебя
|
| I didn’t know you could be so cold
| Я не знал, что ты можешь быть таким холодным
|
| I didn’t know yet (Didn't know yet)
| Я еще не знал (еще не знал)
|
| Come for me if you wanna get down (Get down)
| Приходи ко мне, если хочешь спуститься (спуститься)
|
| Down like six feet underground
| Вниз, как шесть футов под землей
|
| You didn’t know
| ты не знал
|
| You didn’t think I’d know
| Ты не думал, что я знаю
|
| And did you think you were cuffing me
| И ты думал, что надел на меня наручники?
|
| I didn’t know, I didn’t know ya
| Я не знал, я не знал тебя
|
| Your morbid curiosity was taking over
| Ваше болезненное любопытство взяло верх
|
| Didn’t know you could be so empty
| Не знал, что ты можешь быть таким пустым
|
| Come to say it, the bullet was in my stream
| Скажи это, пуля была в моем потоке
|
| I didn’t know, I didn’t know
| Я не знал, я не знал
|
| I bet you wish you’d found another one to fuck with
| Бьюсь об заклад, вы хотели бы найти другого, с которым можно потрахаться
|
| Something like a psycho thrillers unexpected plot twist
| Что-то вроде психотриллера, неожиданный поворот сюжета
|
| Victim playing really only messes with my precedence
| Игра жертвы на самом деле только портит мой приоритет
|
| So I hit the lane switch, killed it quick, dug your ditch
| Так что я нажал на переключатель полосы движения, быстро убил его, выкопал твою канаву
|
| Come for me if you wanna get down
| Приходи ко мне, если хочешь спуститься
|
| Down like six feet underground
| Вниз, как шесть футов под землей
|
| I thought I covered you in dirt my friend
| Я думал, что покрыл тебя грязью, мой друг
|
| But if they try to dig you up I’ll bury you again | Но если они попытаются выкопать тебя, я снова закопаю тебя |