Перевод текста песни All I Left Behind - Emmylou Harris, Linda Ronstadt

All I Left Behind - Emmylou Harris, Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All I Left Behind, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Western Wall: The Tuscon Sessions, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1999
Лейбл звукозаписи: Rhino
Язык песни: Английский

All I Left Behind

(оригинал)
All I left behind should come as no surprise
To me since I fell through the black hole of your eyes
Only little things inconsequential I could say
Of all I left behind with you along the lost highway
Silver earrings in Wichita, beaded moccasins in Tonapah
But I had you so I just let them go
The flannel shirt I wore to keep me from the cold
When we drove from Boston all the way to Buffalo
The leather boots I bought so many miles ago
I took them off to follow you into the Ohio
Never did my armor feel so thin
Silk was all I had between me and your skin
Like waterloo I lost that too
And the gold bracelet with my fathers name inscribed
On the back by the one who loved him all her life
The way I too could have loved you
Spanish shawl I put across the broken shade
Of the lamp that lit the room that last night near Cour d’Alene
Only little things inconsequential I could say
Of all I left behind with you along the lost highway
Of all I left behind…

Все, Что Я Оставил Позади

(перевод)
Все, что я оставил позади, не должно вызывать удивления
Мне с тех пор, как я провалился в черную дыру твоих глаз
Только мелочи несущественные, которые я мог бы сказать
Из всего, что я оставил с тобой на затерянном шоссе
Серебряные серьги в Уичито, мокасины из бисера в Тонапе
Но у меня был ты, поэтому я просто отпустил их.
Фланелевая рубашка, которую я носил, чтобы защитить себя от холода
Когда мы ехали из Бостона в Буффало
Кожаные сапоги, которые я купил так много миль назад
Я снял их, чтобы последовать за тобой в Огайо.
Никогда моя броня не была такой тонкой
Шелк был всем, что у меня было между мной и твоей кожей
Как Ватерлоо, я тоже потерял это
И золотой браслет с именем моего отца
На спине у той, что любила его всю жизнь
Как я тоже мог бы любить тебя
Испанская шаль, которую я накинул на сломанную тень
О лампе, которая освещала комнату прошлой ночью возле Кур д'Ален
Только мелочи несущественные, которые я мог бы сказать
Из всего, что я оставил с тобой на затерянном шоссе
Из всего, что я оставил позади…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
To Know Him Is to Love Him ft. Dolly Parton, Emmylou Harris 2019
Wildflowers ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2016
Heaven Only Knows 2014
Blue Bayou 2014
Luxury Liner 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris
Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
This Can't Be Love ft. Nat King Cole 2022
I Am Your Hero 2018
Ace Of Diamonds ft. Masta Ace 2014
LL BOOL GUNN 2023