Перевод текста песни 1917 - Emmylou Harris, Linda Ronstadt

1917 - Emmylou Harris, Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1917, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Western Wall: The Tuscon Sessions, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1999
Лейбл звукозаписи: Rhino
Язык песни: Английский

1917

(оригинал)
The strange young man who comes to me
A soldier on a three day spree
He needs one night’s cheap ecstasy
And a woman’s arms to hide him
He greets me with a courtly bow
And hides his pain by acting proud
He drinks too much and he laughs too loud
How can I deny him
Let us dance beneath the moon
I’ll sing to you 'Claire de Lune'
The morning always comes too soon
But tonight the war is over
He speaks to me in schoolboy French
Of a soldiers life inside a trench
Of the look of death and the ghastly stench
I do my best to please him
He puts two roses in a vase
Two roses sadly out of place
Like the gallant smile on his haggard face
Playfully I tease him
Hold me neath the Paris skies
Let’s not talk of how or why
Tomorrow’s soon enough to die
But tonight the war is over
We make love too hard too fast
He falls asleep his face a mask
He wakes with the shakes and he drinks from his flask
I put my arms around him
They die in the trenches and they die in the air
In Belguim and France the dead are everywhere
They die so so fast there’s no time to prepare
A decent grave to surround them
Old world glory old world fame
The old worlds gone gone up in flames
Nothing will ever be the same
And nothing lasts forever
Oh I’d pray for him but I’ve forgotten how
And there’s nothing nothing that can save him now
There’s always another with the same funny bow
And who am I to deny them
Tonight the war is over
(перевод)
Странный молодой человек, который приходит ко мне
Солдат на трехдневном веселье
Ему нужен дешевый экстази на одну ночь
И женские руки, чтобы скрыть его
Он встречает меня учтивым поклоном
И скрывает свою боль, притворяясь гордым
Он слишком много пьет и слишком громко смеется
Как я могу отказать ему
Давайте танцевать под луной
Я спою тебе "Клэр де Люн"
Утро всегда приходит слишком рано
Но сегодня война окончена
Он говорит со мной на школьном французском
Солдатской жизни в окопе
Взгляда смерти и ужасного смрада
Я делаю все возможное, чтобы доставить ему удовольствие
Он ставит две розы в вазу
Две розы, к сожалению, не на своем месте
Как галантная улыбка на его изможденном лице
Игриво дразню его
Держи меня под парижским небом
Не будем говорить о том, как и почему
Завтра достаточно скоро, чтобы умереть
Но сегодня война окончена
Мы занимаемся любовью слишком сильно, слишком быстро
Он засыпает, его лицо - маска
Он просыпается от дрожи и пьет из своей фляги
Я обнял его
Они умирают в окопах и умирают в воздухе
В Бельгии и Франции мертвые повсюду
Они умирают так быстро, что нет времени на подготовку
Достойная могила, чтобы окружить их
Старая мировая слава Старая мировая слава
Старые миры сгорели
Ничто никогда не будет прежним
И ничто не вечно
О, я бы помолился за него, но я забыл, как
И нет ничего, что могло бы спасти его сейчас
Всегда есть другой с таким же забавным луком
И кто я такой, чтобы отказывать им
Сегодня война окончена
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
To Know Him Is to Love Him ft. Dolly Parton, Emmylou Harris 2019
Wildflowers ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2016
Heaven Only Knows 2014
Blue Bayou 2014
Luxury Liner 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris
Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
It Would Be A Pleasure 2012
Love Love Love 2011
Звонок (Outro) 2022
Satisfied 2008
Gangster Lovin' 2003
Eras Como la Flor ft. Leopoldo Federico y Su Orquesta 2022
Linkes Auge Blau ft. Horst Wende 1998
La Maria 2019