| Why did September take them away from me?
| Почему сентябрь отнял их у меня?
|
| So hear me now, my silver goddess; | Так что выслушай меня сейчас, моя серебряная богиня; |
| for you I am your knight of swords
| для тебя я твой рыцарь мечей
|
| Such cold hands I must have to make skin feel so far away
| Такие холодные руки, я должен чувствовать кожу так далеко
|
| So teach me how to say our last goodbyes
| Так научи меня, как сказать наши последние прощания
|
| Teach me how to die
| Научи меня, как умереть
|
| I bet you’ll love me more when I am gone
| Бьюсь об заклад, ты будешь любить меня больше, когда я уйду
|
| And there must be another way out
| И должен быть другой выход
|
| Fear not my brothers, there will be salvation
| Не бойтесь моих братьев, будет спасение
|
| Won’t you go for a ride? | Не поедешь прокатиться? |
| Let’s drink a Cerveza
| Давайте выпьем Червезу
|
| Won’t you go for a ride? | Не поедешь прокатиться? |
| And shed our ways
| И пролить наши пути
|
| So hear me now, my silver goddess; | Так что выслушай меня сейчас, моя серебряная богиня; |
| I swear one day you’ll be at my doorway
| Клянусь, однажды ты будешь у моего порога
|
| Such cold hands I must have to make skin feel so far away
| Такие холодные руки, я должен чувствовать кожу так далеко
|
| So teach me how to say our last goodbyes
| Так научи меня, как сказать наши последние прощания
|
| Won’t you please…
| Не угодно ли…
|
| Won’t you teach me how to die?
| Ты не научишь меня умирать?
|
| Won’t you love me more when I am gone?
| Разве ты не будешь любить меня больше, когда я уйду?
|
| Once we shed our wings, is this what you call love? | Как только мы сбросим крылья, это то, что вы называете любовью? |