Перевод текста песни Avec moi - Emma Muscat, Biondo

Avec moi - Emma Muscat, Biondo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec moi, исполнителя - Emma Muscat.
Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Итальянский

Avec moi

(оригинал)
Ho lasciato che fosse il tempo
A curare le nostre ferite
A invertire l’inerzia di questo momento
Che sembra non voglia finire
Ho provato a frenare l’istinto
A rinchiuderlo nella ragione
Ma ogni volta che provo a fermarlo
Continua a seguire la sua direzione
E tutto si riavvolge
Sono mille passi avanti a te
Che sei
Mille passi indietro
Tutto si confonde
Tranne quella voglia che ho di te, di te
Forte più di me
Mentre il mondo si addormenta, eh, ehi
Non ti levo dalla testa
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Champs-Élysées
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Champs-Élysées
Mademoiselle, ma cherì
Troppo ghiaccio dentro il drink
Ti vedo ovunque a Parigi
Si come i souvenir
C'è troppo fumo dentro questa suite
Luci rosse come al Moulin Rouge
Ma io non so dove ti avevo già vista
Oh my god dentro una rivista finta
Tu mi fai stare chill in una vasca
Black and white
Come un film anni sessanta
E sciari sei qui fra le mie mani
Champagne dentro i bicchieri
Che importa del domani
Hey baby
Mentre il mondo si addormenta, eh, ehi
Non ti levo dalla testa
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Champs-Élysées
E non voglio più rimpianti
Se vuoi per ora
Possiamo fare un’altra storia
Sciari, sei qui fra le mie mani, mani
Quando tutto si riavvolge io conto i passi
Altri mille passi stavolta ma con te
Con te, eh, ehi
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Champs-Élysées
Allora spegni tutto vivi ora avec moi
Siamo a Parigi alle nove
Sugli Champs-Élysées
Champs-Élysées

Со мной

(перевод)
Я позволяю этому быть временем
Чтобы залечить наши раны
Чтобы обратить вспять инерцию этого момента
Кажется, это не хочет заканчиваться
Я пытался обуздать инстинкт
Чтобы запереть его в причине
Но каждый раз, когда я пытаюсь это остановить
Продолжайте следовать его направлению
И все перематывается
Я на тысячу шагов впереди тебя
Ты
Тысяча шагов назад
Все путается
Кроме того желания, которое у меня есть для тебя, для тебя
Сильнее меня
Когда мир засыпает, да, эй
я не выкидываю тебя из головы
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Елисейские поля
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Елисейские поля
Мадемуазель, моя дорогая
Слишком много льда в напитке
Я вижу тебя повсюду в Париже
Да, как сувениры
В этом люксе слишком много дыма
Красные огни, как в Мулен Руж
Но я не знаю, где я тебя раньше видел
Боже мой внутри поддельного журнала
Ты заставляешь меня охладиться в ванне
Черное и белое
Как фильм шестидесятых
И лыжи ты здесь в моих руках
Шампанское внутри бокалов
Какое значение имеет завтра
Эй детка
Когда мир засыпает, да, эй
я не выкидываю тебя из головы
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Елисейские поля
И я не хочу больше сожалений
Если вы хотите на данный момент
Мы можем сделать еще одну историю
Лыжи, ты здесь, в моих руках, руках
Когда все перематывается, я считаю шаги
Еще тысяча шагов на этот раз, но с тобой
С тобой, да, эй
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Елисейские поля
Так что выключи его в прямом эфире прямо сейчас
Мы в Париже в девять
На Елисейских полях
Елисейские поля
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sangria ft. Astol 2020
Figurati noi ft. Emma Muscat 2019
Without You 2018
Moments 2018
Garçon ft. Dressy, SHADE 2021
Fake Bitches 2018
Dead Man Walking 2018
Shine 2008
I Need Somebody 2018
Vlone ft. Biondo 2019

Тексты песен исполнителя: Emma Muscat
Тексты песен исполнителя: Biondo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To The Moon 2020
I Can't Be All Bad 2021
Rains On Me 2000
No Way 2000
If I Were 2020
Dream On 2008
Hilisõhtune Kauboi 2015
Yes Indeed! 2014