| Like the sound of tapping from a sinking ship
| Как звук постукивания тонущего корабля
|
| I never thought we’d come to this
| Я никогда не думал, что мы придем к этому
|
| Such a calm and silent scene
| Такая спокойная и тихая сцена
|
| With the shots still ringing in my ears so clearly now
| Когда выстрелы все еще звенят в моих ушах так ясно,
|
| Hit the brakes and we spun out
| Нажмите на тормоза, и мы развернулись
|
| No one heard a thing, no
| Никто ничего не слышал, нет
|
| I’m blessed if I know anything at all
| Я благословлен, если я вообще что-то знаю
|
| If I know anything I know I’ve been blessed
| Если я знаю что-нибудь, я знаю, что я был благословлен
|
| How long could they lead you so far from the light
| Как долго они могли увести вас так далеко от света
|
| I never want to let them try
| Я никогда не хочу позволять им пытаться
|
| All this noise I’m nineteen, I’m twenty-two
| Весь этот шум мне девятнадцать, мне двадцать два
|
| In between I’m blessed with you
| Между тем я благословлен тобой
|
| Rubber necking past the scene
| Резиновая шея мимо сцены
|
| With the shots still ringing we get up your ghost and me
| Когда выстрелы все еще звенят, мы поднимаем твой призрак и меня.
|
| Leave behind our victory
| Оставьте позади нашу победу
|
| While they fight for it, no
| Пока они борются за это, нет
|
| I’m blessed if I know anything at all
| Я благословлен, если я вообще что-то знаю
|
| If I know anything I know I’ve been blessed
| Если я знаю что-нибудь, я знаю, что я был благословлен
|
| How long can they lead you so far from the light
| Как долго они могут увести вас так далеко от света
|
| I never could leave you your only goodbye
| Я никогда не мог оставить тебя единственным прощанием
|
| I never want to let them ride | Я никогда не хочу, чтобы они катались |