| Don’t let it go
| Не отпускай
|
| I feel like everyone’s calling my name and
| Я чувствую, что все зовут меня по имени и
|
| I’m still alone
| я все еще один
|
| You ought to know
| Вы должны знать
|
| That I would change everything just to
| Что я бы изменил все только для того, чтобы
|
| Sing to you while you’re alone
| Пой тебе, пока ты один
|
| And later I’ll wade in again
| А позже я снова проберусь
|
| Over my head, all my mind
| Над моей головой, весь мой разум
|
| I wanted to see what you meant
| Я хотел посмотреть, что вы имели в виду
|
| And I’m out of time
| И я вне времени
|
| I’m useless and stupid, impulsive
| Я бесполезен и глуп, импульсивен
|
| I had you, I let you go
| У меня был ты, я отпустил тебя
|
| Something inside me it stops me
| Что-то внутри меня останавливает меня
|
| I wish I could break its hold
| Хотел бы я разорвать его хватку
|
| I need to break out of my skin
| Мне нужно вырваться из кожи
|
| Throw my hide in the ring
| Бросьте мою шкуру в кольцо
|
| Break down and change everything
| Сломать и изменить все
|
| Before we rush in again
| Прежде чем мы снова поспешим
|
| But I’ll never chase you or call you up
| Но я никогда не буду преследовать тебя или звонить тебе
|
| Just to see where we’d end
| Просто чтобы увидеть, где мы закончим
|
| I wanted to feel how I felt
| Я хотел чувствовать то, что чувствовал
|
| On that day I met Madelaine
| В тот день я встретил Мадлен
|
| I need to break out of skin
| Мне нужно вырваться из кожи
|
| Throw my hide in the ring
| Бросьте мою шкуру в кольцо
|
| Break down and change everything
| Сломать и изменить все
|
| Before we rush in
| Прежде чем мы спешим
|
| But I’ll never chase you or call you up
| Но я никогда не буду преследовать тебя или звонить тебе
|
| Just to see where we’d end
| Просто чтобы увидеть, где мы закончим
|
| I wanted to feel how I felt
| Я хотел чувствовать то, что чувствовал
|
| On that day I met Madelaine | В тот день я встретил Мадлен |