| Désir à l'étroit dans ta vie dérisoire
| Стесненное желание в твоей ничтожной жизни
|
| L’insuffisance est ta destination
| Недостаточность - ваш пункт назначения
|
| Epuisé d'être
| Устал быть
|
| Tu te réveilles technolâtre
| Вы просыпаетесь технолат
|
| Tu t’abomines dans la machine
| Вы ненавидите себя в машине
|
| Ton rêve te piétine
| Твоя мечта топчет тебя
|
| Te damne d'être infime
| Черт бы тебя побрал за то, что ты маленький
|
| Optimise améliore
| оптимизирует улучшает
|
| Corrige et remodèle
| Исправляет и переделывает
|
| Augmente-moi
| увеличь меня
|
| La douleur est si grande
| Боль так велика
|
| De n'être pas si pur
| Чтобы не быть таким чистым
|
| Que l’artefact
| что артефакт
|
| Plus vite plus parfait
| быстрее совершеннее
|
| Plus efficient plus infini
| Более эффективный более бесконечный
|
| Il est déjà tard
| уже поздно
|
| Obsolescence imminente
| Неизбежное устаревание
|
| Qui est la chose, qui est l'être
| Кто вещь, кто существо
|
| Qui est tout puissant et sans entrave
| Кто всемогущий и беспрепятственный
|
| Hais-toi dans mon omniscience
| Ненавидь себя в моем всеведении
|
| À genou devant l’octet
| Встань на колени перед октетом
|
| Je suis venu te rappeler
| Я пришел напомнить тебе
|
| Que tu ne peux pas lutter
| Что ты не можешь бороться
|
| L’ouvrage de tes mains
| Работа ваших рук
|
| Te surpasse en tout point
| Превосходит вас во всем
|
| Ressens l’humiliation
| Почувствуйте унижение
|
| Limites à ta condition
| Ограничения вашего состояния
|
| Abdique
| отрекся от престола
|
| Optimise améliore
| оптимизирует улучшает
|
| Corrige et remodèle
| Исправляет и переделывает
|
| Refonde-moi
| перестрой меня
|
| La douleur est si grande
| Боль так велика
|
| De n'être pas si pur
| Чтобы не быть таким чистым
|
| Que l’artefact
| что артефакт
|
| Plus vite plus parfait
| быстрее совершеннее
|
| Plus efficient plus infini
| Более эффективный более бесконечный
|
| Il est déjà tard
| уже поздно
|
| Obsolescence imminente
| Неизбежное устаревание
|
| Ce corps fini qui t’accable
| Это конечное тело, которое подавляет вас
|
| Le scandale de ta chair périssable
| Скандал твоей тленной плоти
|
| Comme tu voudrais t’en délester
| Как бы вы хотели избавиться от него
|
| Matière niée, t'élever
| Отрицание материи, поднимите вас
|
| Tu seras tôt ou tard délivré
| Рано или поздно тебя доставят
|
| De ta lasse humanité
| Из вашего усталого человечества
|
| Optimise améliore
| оптимизирует улучшает
|
| Corrige et remodèle
| Исправляет и переделывает
|
| Abolis-moi
| Уничтожь меня
|
| La douleur est si grande
| Боль так велика
|
| De n'être pas si pur
| Чтобы не быть таким чистым
|
| Que l’artefact
| что артефакт
|
| Plus vite plus parfait
| быстрее совершеннее
|
| Plus efficient plus infini
| Более эффективный более бесконечный
|
| Il est déjà tard
| уже поздно
|
| Obsolescence imminente | Неизбежное устаревание |