| I’m so crazy, fat and lazy,
| Я такой сумасшедший, толстый и ленивый,
|
| The world’s biggest liar, the face of paranoia.
| Самый большой лжец в мире, лицо паранойи.
|
| Ladies and misters, brothers and sisters,
| Дамы и господа, братья и сестры,
|
| I don’t even know you, so better keep the distance.
| Я даже не знаю тебя, поэтому лучше держись на расстоянии.
|
| 'Cause I’m your loser baby, I’m your loser baby.
| Потому что я твой неудачник, детка, я твой неудачник, детка.
|
| What’s the main reason I lost my own vision,
| Какова главная причина, по которой я потерял собственное зрение,
|
| In front of me pieces of broken television.
| Передо мной куски сломанного телевизора.
|
| I used to have diet, my job and no more riot.
| Раньше у меня была диета, моя работа и больше никаких бунтов.
|
| Big house, cars, my dog, wife and a child.
| Большой дом, машины, моя собака, жена и ребенок.
|
| But I’m your loser baby, I’m your loser baby.
| Но я твой неудачник, детка, я твой неудачник.
|
| It’s my decision to sit on my chair, I see you get up but
| Это мое решение сесть на стул, я вижу, что ты встаешь, но
|
| I think I don’t care.
| Думаю, мне все равно.
|
| But I’m your loser baby, I’m your loser baby.
| Но я твой неудачник, детка, я твой неудачник.
|
| I’m your loser, watch me I’m coming up, coming on and on.
| Я твой неудачник, смотри, я иду, иду вперед и вперед.
|
| I refuse to be sexy and smart enough.
| Я отказываюсь быть сексуальной и достаточно умной.
|
| Hurry up and say goodbye, it’s not time to cry.
| Поторопись и попрощайся, не время плакать.
|
| All my life I’m just boring you, such a waste of time. | Всю свою жизнь я только утомляю тебя, такая пустая трата времени. |
| 2x
| 2x
|
| I’m your loser baby, I’m your loser baby. | Я твой неудачник, детка, я твой неудачник. |